"لقد وعدته" - Traduction Arabe en Français

    • Je lui ai promis
        
    • J'ai promis
        
    • lui as promis
        
    • lui ai promis de
        
    Après que ta mère soit morte, Je lui ai promis de veiller sur toi si quelque chose lui arrivait. Open Subtitles بعد ان ماتت والدتك لقد وعدته أن أعتني بك أذا حدث شيء ما له
    Je lui ai promis une semaine. Il reste 4 jours. Open Subtitles لقد وعدته بأسبوع تلاتهأيام أخرى وسينتهي الأمر
    Il est mourant. Je lui ai promis de te trouver et de te le dire. Open Subtitles . إنه يحتضر . لقد وعدته أنني سأجدك وأخبركِ
    J'ai promis de l'emmener en marche au vieux hangar à bateaux Open Subtitles لقد وعدته أنت أتسكع معه في بيت القارب القديم
    J'ai promis hier d'aller à une réunion avec lui, mais l'enquêtes est passée avant. Open Subtitles لقد وعدته أن أذهب إلى إجتماع معه أمس. ولكن التحقيق أخذ الأسبقية.
    Tu lui as promis que tu le ferais pas. Open Subtitles لقد وعدته بإنك لن تفعلها إطلاقا
    Je lui ai promis que ça resterait entre nous. Open Subtitles حسنٌ، تعلمين، لقد وعدته بأنّ نبقي الأمور سراً بيننا
    Je lui ai promis que je serais ses yeux et ses oreilles s'il nous laissait en vie. Open Subtitles لقد وعدته بأن أكون جاسوسة له إذا تركنا نعيش
    Je lui ai promis une Cendrillon. C'est elle. Open Subtitles لقد وعدته بالعثور على الفتاة المناسبة له وهذه هي
    Le père Logan m'a dit de le rendre. Je lui ai promis. Open Subtitles هذا ما قاله ألآبت لوجن لابد أن أقوم بأرجاعه , لقد وعدته
    Je lui ai promis qu'il resterait ici avec moi. Open Subtitles لقد وعدته بأنه بإمكانه البقاء هنا في الغابة معي
    Pourquoi pas ? Après tout, Je lui ai promis le trône. Open Subtitles لا أرى سبباً يمنع ذلك ومع ذلك , لقد وعدته بالعرش
    Eh bien, Je lui ai promis la une. Open Subtitles لقد وعدته بتصدره للصفحات الأولى
    Tu as intérêt à aller bien. Je lui ai promis. Open Subtitles من الأفضل أن تكون بخير لقد وعدته
    Je lui ai promis de garder ton secret. Open Subtitles لقد وعدته بأنّي سأظل محتفظة بسرّكِ
    Je lui ai promis le territoire des Serbes. Open Subtitles . لقد وعدته بمنطقة الصربى بعد قتله
    C'est réglé. Je lui ai promis que je lui parlerais. Open Subtitles لقد وعدته بشكل ما أن أتحدث معه.
    Écoutez, J'ai promis à Lorenzo un mousquet qui peut tirer et se recharger simultanément. Open Subtitles انظر، لقد وعدته بسلاح يستطيع أن يُطلق النار ويُلقّم في آنٍ واحد
    J'ai promis de l'aider pour ses essais de baseball. Open Subtitles ، لماذا ؟ نعم ، لقد وعدته بأن أساعده في إختباراته لكرة المضرب
    Ça ne l'intéresse pas et J'ai promis qu'on ne l'embêterait pas. Open Subtitles أنه غير مهتم بالأحصاء و لقد وعدته بانه لن يتم ازعاجه
    Tu lui as promis de revenir. Open Subtitles لقد وعدته أنك سوف تعود مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus