"لقمع تمويل الإرهاب" - Traduction Arabe en Français

    • pour la répression du financement du terrorisme
        
    • sur la répression du financement du terrorisme
        
    • pour la répression du terrorisme
        
    • pour la suppression du financement du terrorisme
        
    • de répression du financement du terrorisme
        
    • pour réprimer le financement du terrorisme
        
    • à la répression du financement du terrorisme
        
    • lutte contre le financement du terrorisme
        
    • pour la répression des attentats terroristes
        
    Il existe désormais une traduction officielle en letton de la Convention internationale de 1999 pour la répression du financement du terrorisme. UN وجدير بالإشارة أن ترجمة الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999 إلى اللغة الليتوانية أصبحت متاحة الآن.
    De plus, elle est en train d'examiner son droit interne afin de le mettre en conformité avec la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN كما يجري استعراض القانون الوطني لكفالة تماشيه مع الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    A participé aux négociations concernant la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme et la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire UN وشارك في المفاوضات التي أفضت إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب وإلى الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي
    Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, 1999 UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme n'est pas une solution de rechange suffisante au régime de sanctions du Conseil de sécurité. UN ولا تمثل الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب بديلا كافيا لنظام جزاءات مجلس الأمن.
    lutte contre le financement du terrorisme. Six États de la sous-région sont parties à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN 24 - مكافحة تمويل الإرهاب - ست دول في المنطقة دون الإقليمية أطراف في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    8. Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (1999). UN 8 - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    Convention internationale de 1999 pour la répression du financement du terrorisme. UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    :: Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (1999) UN :: الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    Le processus d'adhésion à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme est également en cours. UN كما تجري عملية الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999.
    Afin de faire face aux problèmes liés au blanchiment d'argent et au financement du terrorisme, nous avons adhéré à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN وبغية معالجة المسائل المرتبطة بغسل الأموال وتمويل الإرهاب، انضممنا إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (1999) UN الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب لعام 1999
    Cette loi a donné effet à la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN وينفذ هذا القانون الأخير الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    A participé aux négociations sur la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme et sur la Convention internationale sur la répression des actes de terrorisme nucléaire UN وشارك في المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي
    Les dispositions relatives à la compétence et à la coopération ainsi que les dispositions finales s'inspirent des dispositions de la récente Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN واستوحيت الترتيبات المتعلقة بالولاية والفقرات الختامية من ترتيبات أحكام الاتفاقية الدولية الأخيرة لقمع تمويل الإرهاب.
    Il est identique au texte de l'article 4 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN وتتطابق هذه المادة مع نص المادة 4 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Son texte est identique à celui de l'article 8 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN ويتطابق نص هذه المادة مع المادة 8 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Le texte de l'article est identique à celui de l'article 10 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN ويتطابق نص هذه المادة مع نص المادة 10 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Il est identique au texte de l'article 11 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN وتتطابق صياغة هذه المادة مع المادة 11 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Son texte est identique à celui de l'article 17 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN وتتطابق هذه المادة مع نص المادة 17 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    L'Egypte demande au Comité spécial d'entamer ses travaux sur ce dernier point dès qu'il aura approuvé le projet de convention sur la répression du financement du terrorisme. UN وتحث مصر اللجنة على أن تتخذ قرارا بالشروع في العمل في هذا الموضوع بمجرد اعتماد اتفاقية دولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Les infractions visées dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif, la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme et la Convention européenne pour la répression du terrorisme ne sont donc pas considérées comme des infractions d'ordre politique. UN وهذا يعني أن الجرائم المدرجة في الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل والاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب والاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، لا تُعتبَر جرائم ذات طابع سياسي.
    Cette loi contient des dispositions concernant la transposition de la Convention internationale des Nations Unies pour la suppression du financement du terrorisme. UN ويتضمن هذا القانون أحكاما تقضي بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    La loi contre le terrorisme de 1997 contient les dispositions ci-après en matière de répression du financement du terrorisme (le texte de ces dispositions est joint au rapport) : UN يتضمن قانون مكافحة الإرهاب لعام 1997 الأحكام التالية لقمع تمويل الإرهاب (نسخة مرفقة):
    La Chambre des députés est de plus en train d'examiner un projet de loi sur les dispositions qui doivent être prises pour réprimer le financement du terrorisme. UN ويدرس أيضا مجلس النواب مشروع قانون عن آلية ملائمة لقمع تمويل الإرهاب.
    Présentation détaillée des lois ou projets de loi, résultant de l'attention susmentionnée, ayant trait aux instruments internationaux relatifs à la répression du financement du terrorisme UN بيان مفصل عن تشريع أو مشروع قانون يتعلق بإيلاء النظر بالاتفاقيات الدولية لقمع تمويل الإرهاب
    Il s'agit de façon beaucoup plus spécifique de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme et de la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif. UN وأشير على الوجه الخصوص إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب والاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus