"لكفاءة استخدام الطاقة" - Traduction Arabe en Français

    • rendement énergétique
        
    • d'efficacité énergétique
        
    • à l'efficacité énergétique
        
    • pour l'efficacité énergétique
        
    • utilisation rationnelle de l'énergie
        
    Supports de promotion pour la Journée arabe du rendement énergétique UN مواد ترويجية للاحتفال باليوم العربي لكفاءة استخدام الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE sur le rendement énergétique, 2000 UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لكفاءة استخدام الطاقة بحلول عام ٢٠٠٠
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE sur le rendement énergétique, 2000 UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية لأوروبا لكفاءة استخدام الطاقة عام 2000
    De plus en plus d'hôtels adoptent des programmes d'efficacité énergétique pour limiter les émissions de dioxyde de carbone liées aux séjours touristiques. UN وقد اعتمد عدد متزايد من الفنادق برامج لكفاءة استخدام الطاقة ترمي إلى الحد من انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون المرتبطة بإقامة السياح.
    Politiques énergétiques donnant la priorité à l'efficacité énergétique, aux énergies renouvelables et à l'accès aux technologies à faible émission de carbone et peu polluantes, pour des utilisations productives de l'énergie. UN :: وجود سياسات للطاقة تعطي أولوية لكفاءة استخدام الطاقة ولمصادر الطاقة المتجدّدة ولتيسير الحصول على تكنولوجيات قليلة الانبعاثات الكربونية لاستخدام الطاقة في الأنشطة الإنتاجية.
    Les participants à ces ateliers ont recommandé d'adopter et de mettre en œuvre des programmes nationaux pour l'efficacité énergétique visant à répondre aux normes internationales, notamment des systèmes privilégiant l'utilisation d'énergies non polluantes. UN ودعت حلقات العمل تلك إلى اعتماد وتنفيذ برنامج وطني لكفاءة استخدام الطاقة يستند إلى اكتساب المعايير الدولية مثل نظم الطاقة البيئية.
    La République de Corée octroie des prêts à long terme et à faible intérêt financés par le Fonds pour l'utilisation rationnelle de l'énergie pour encourager les investissements dans l'amélioration du rendement énergétique et les économies d'énergie. UN وتقدم جمهورية كوريا قروضا طويلة الأجل وبفائدة منخفضة من صندوق الاستخدام الرشيد للطاقة بغرض توفير الاستثمارات اللازمة لكفاءة استخدام الطاقة وحفظها.
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE sur le rendement énergétique, 2000 UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية لأوروبا لكفاءة استخدام الطاقة عام 2000
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE intitulé < < rendement énergétique 2000 > > UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية لأوروبا لكفاءة استخدام الطاقة عام 2000
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE sur le rendement énergétique, 2000 UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لكفاءة استخدام الطاقة بحلول عام ٢٠٠٠
    Fonds d’affectation spéciale pour le projet de la CEE sur le rendement énergétique, 2000 UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لكفاءة استخدام الطاقة بحلول عام ٢٠٠٠
    Les activités relatives à la Journée arabe du rendement énergétique visaient seulement à soutenir la Ligue des États arabes dans cette initiative la première année. UN لم تجر الاحتفالات باليوم العربي لكفاءة استخدام الطاقة إلا لدعم جامعة الدول العربية في عام إطلاقها الأول.
    Fonds d'affectation spéciale pour le projet de la CEE intitulé < < rendement énergétique 2000 > > UN الصندوق الاستئماني لمشروع اللجنة الاقتصادية لأوروبا لكفاءة استخدام الطاقة عام 2000
    47. Les marchés constituent une force puissante et fondamentale pour l'application des mesures visant à assurer un meilleur rendement énergétique. UN ٧٤ - اﻷسواق قوة هائلة وأساسية في التنفيذ الواسع النطاق لكفاءة استخدام الطاقة.
    :: Mise en œuvre de politiques de rendement énergétique dans la totalité des secteurs de l'industrie, des transports et des ménages en vue d'inverser les tendances actuelles à la stagnation de l'intensité énergétique. UN :: تنفيذ سياسات لكفاءة استخدام الطاقة في قطاعات الصناعة والنقل والأسر المعيشية ككل، لعكس مسار الاتجاهات الحالية لكثافة الطاقة الراكدة.
    iii) Projets opérationnels : projet < < rendement énergétique 21 > > : élaboration de projets d'investissement portant sur des technologies et des pratiques de gestion qui soient efficaces sur le plan énergétique et rationnelles au regard de l'environnement dans les zones de démonstration de l'efficacité énergétique dans des villes sélectionnées. UN ' 3` المشاريع الميدانية: مشروع كفاءة الطاقة للقرن 21: وضع مشاريع استثماريه لكفاءة الطاقة وتكنولوجيات سليمة بيئيا وممارسات الإدارة في مناطق نموذجية لكفاءة استخدام الطاقة في عدد من المدن المختارة.
    En 2010, la participation de la région de la CEA au projet mondial < < rendement énergétique 21 > > a été organisée dans le cadre du sous-programme. UN وفي عام 2010، نظم البرنامج الفرعي مشاركة منطقة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في المشروع العالمي لكفاءة استخدام الطاقة في القرن 21.
    Certains États Membres ont suggéré que le changement climatique ne relève pas du mandat de l'Organisation. Cependant, les nouvelles normes de durabilité et d'efficacité énergétique auront un impact sur l'industrie. UN وقد كان بعض الدول الأعضاء يرى أن تغير المناخ خارج عن نطاق ولاية اليونيدو؛ غير أن الحقيقة هي أن المعايير الجديدة للاستدامة والمتطلبات الجديدة لكفاءة استخدام الطاقة سيكون لها أثرها على الصناعة.
    Politiques énergétiques donnant la priorité à l'efficacité énergétique et à l'accès aux énergies propres pour une utilisation productive de l'énergie. UN :: سياسات الطاقة تعطي أولوية لكفاءة استخدام الطاقة والحصول على الطاقة النظيفة من أجل استخدام الطاقة في الأنشطة الإنتاجية.
    Le Bangladesh a élaboré un plan pour l'efficacité énergétique et les économies d'énergie, en septembre 2013. L'objectif est d'accroître les économies d'énergie primaire et secondaire afin de garantir la sécurité énergétique durable, et notamment de faibles émissions de carbone. UN فقد وضعت بنغلاديش في أيلول/سبتمبر 2013 خطة عمل لكفاءة استخدام الطاقة والمحافظة عليها، مع رؤية لتحسين وفورات الطاقة الأولية والثانوية من أجل أمن الطاقة المستدام، والذي يشمل انخفاض انبعاثات الكربون.
    :: Accorder un rang de priorité plus élevé à l'utilisation rationnelle de l'énergie dans leurs programmes et stratégies et allouer davantage de ressources aux activités correspondantes aux niveaux national, régional et mondial; UN - إعطاء أولوية أعلى في مجال السياسات لكفاءة استخدام الطاقة في برامجها واستراتيجياتها وتخصيص مزيد من الموارد للأنشطة المتعلقة بكفاءة استخدام الطاقة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus