"لكل الصناديق" - Traduction Arabe en Français

    • tous les fonds
        
    Le Service de gestion du budget et des fonds de l’Office des Nations Unies à Nairobi (ONUN) examine en permanence les contributions non versées pour tous les fonds. UN تقوم دائرة الميزانية وإدارة الصناديق بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي باستعراض مستمر للتبرعات المعلنة غير المدفوعة لكل الصناديق.
    Le Service de gestion du budget et des fonds de l’Office des Nations Unies à Nairobi examine continuellement les contributions non versées pour tous les fonds. UN تقوم دائرة إدارة الموارد المالية بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي باستعراض مستمر للتبرعات المعلنة غير المدفوعة لكل الصناديق.
    Dans le domaine de l'aide au développement, nous accueillons avec la même satisfaction la garantie d'une intégration, d'une cohérence et d'une coordination des activités de tous les fonds, programmes et institutions concernées. UN وفــي مجــال المساعدات للتنمية، نرى، وبنفس الارتياح، التركيز على ضمــان أنشطة متكاملة متسقة ومنسقة لكل الصناديق والبرامج والوكالات المعنية.
    15. Le montant total des recettes combinées, qui s’est élevé à 2 milliards 80 millions de dollars pour tous les fonds pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1999, a excédé celui des recettes pour l’exercice biennal 1996-1997, qui s’était établi à 1 milliard 830 millions de dollars. UN 15 - جاء مجموع الإيرادات المجمعة وهو 2.08 مليار دولار لكل الصناديق في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 أعلى من مجموع الإيرادات المسجل لفترة السنتين 1996-1997 وهو 1.85 مليار دولار.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN ٠٢- تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في اﻷمم المتحدة.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN ٠٢- تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في اﻷمم المتحدة.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN ٢٠ - تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في اﻷمم المتحدة.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure de [l'organisme compétent]. UN ٠٢- تخضع الحسابات والادارة المالية لكل الصناديق التي تنظمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية ]في المؤسسة ذات الصلة[.
    Il a noté que le PNUD envisageait de mettre en place une formule standard de gestion des fonds comportant un mode de gestion, des structures et des procédures uniformes pour tous les fonds de financement de programmes, y compris les fonds d'affectation spéciale, dans la mesure où la structure et la configuration de ces fonds le lui permettraient. UN ولاحظ المجلس أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ينظر في استحداث نهج قياسي ﻹدارة الصناديق يتبع هياكل وعمليات إدارية موحدة بالنسبة لكل الصناديق التابعة للبرنامج ومن بينها الصناديق الاستئمانية بالقدر الذي يسمح به توجيهها وهيكلها.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN ٠٢ - تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في اﻷمم المتحدة.
    20. Les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de [l'institution compétente] [l'Organisation des Nations Unies]. UN ٠٢ - تخضع الحسابات واﻹدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية في ]المؤسسة ذات الصلة[ ]لﻷمم المتحدة[.
    2.3.6 Processus de préparation 1. Normalement, un Plan-Cadre est préparé dans les pays où : a) un bilan commun de pays a été établi et b) les cycles de programmation de tous les fonds et programmes ont été harmonisés. UN 1 - يتم إعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية عادة في البلدان التي: (أ) أكملت التقييم القطري الموحد، و (ب) قامت بتنسيق الدورات البرامجية لكل الصناديق والبرامج.
    La Caisse a obtenu un meilleur rendement que le groupe utilisé à des fins de comparaison dans l'univers Wilshire Trust Universe Comparison Service et s'est classée dans le quartile supérieur de tous les fonds publics de cet univers qui détenaient plus d'un milliard de dollars au 31 mars 2010. UN وكان أداء الصندوق أعلى من أداء مجموعة أقرانه وفقا لمؤشر أداء Wilshire Trust Universe Comparison Service، وجاء ترتيبه ضمن الرُبَيع الأعلى لكل الصناديق العامة في ذلك المجال مستندا إلى أصول تزيد قيمتها على بليون دولار في 31 آذار/مارس 2010.
    Au paragraphe 20 des règles de gestion financière de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (ICCD/COP(1)/11/Add.1), il est stipulé que " les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies " . UN التصحر ألف - تقرير الأمين التنفيذي تنص الفقرة 20 من القاعد المالية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (ICCD/COP(1)/11/Add.1) على أن الحسابات والإدارة المالية لكل الصناديق المالية التي تحكمها هذه القواعد، تخضع لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في الأمم المتحدة.
    i) Les résultats des opérations de l'Institut présentés dans les états I à III sont récapitulés par grande catégorie d'activité ainsi que sous forme consolidée pour tous les fonds, après élimination de tous les soldes interfonds et cas de double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) نتائج عمليات المعهد التي يجري عرضها في البيانات الأول والثاني والثالث تبين حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك بشكل موحد لكل الصناديق بعد شطب جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    i) Les résultats des opérations de l'Institut présentés dans les états I à III sont récapitulés par grande catégorie d'activité ainsi que sous forme consolidée pour tous les fonds, après élimination de tous les soldes interfonds et cas de double comptage des recettes et des dépenses. UN (ط) يُشار إلى نتائج عمليات المعهد المعروضة في البيانات الأول والثاني والثالث حسب نوع النشاط بصورة عامة وكذلك بشكل موحد بالنسبة لكل الصناديق بعد شطب جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات.
    16. Au paragraphe 20 des règles de gestion financière de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (ICCD/COP(1)/11/Add.1, décision 2/COP.1, annexe), il est stipulé que < < les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies > > . UN 16- تنص المادة 20 من القواعد المالية للاتفاقية (ICCD/COP(1)/11/Add.1، المقرر 2/م أ-1، المرفق) على أن " تخضع الحسابات والإدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في الأمم المتحدة " .
    1. Au paragraphe 20 des règles de gestion financière de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (ICCD/COP(1)/11/Add.1, décision 2/COP.1, annexe) il est stipulé que " les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies. " UN 1- تنص المادة 20 من القواعد المالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ICCD/COP(1)/11/Add.1)، المقرر 2/م أ-1، المرفق) على أن " تخضع الحسابات والإدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في الأمم المتحدة " .
    18. Au paragraphe 20 des règles de gestion financière de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (ICCD/COP(1)/11/Add.1, décision 2/COP.1, annexe), il est stipulé que < < les comptes et la gestion financière de tous les fonds régis par les présentes règles sont soumis aux procédures de vérification intérieure et extérieure des comptes de l'Organisation des Nations Unies > > . UN 18- تنص المادة 20 من القواعد المالية للاتفاقية (ICCD/COP(1)11/Add.1، المقرر 2/م أ-1، المرفق) على أن " تخضع الحسابات والإدارة المالية لكل الصناديق التي تحكمها هذه القواعد لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات في الأمم المتحدة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus