"لكل دولة طرف في الاتفاقية" - Traduction Arabe en Français

    • chaque État partie à la Convention
        
    • chaque État partie de
        
    • de chaque État partie
        
    En règle générale, chaque État partie à la Convention qui participe à la Conférence peut être représenté dans ces organes, à moins qu'il n'en soit décidé autrement. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشارك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    En règle générale, chaque État partie à la Convention qui participe à la Conférence peut être représenté dans ces organes, à moins qu'il n'en soit décidé autrement. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشارك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    En règle générale, chaque État partie à la Convention qui participe à la Conférence peut être représenté dans ces organes, à moins qu'il n'en soit décidé autrement. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشترك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    13. Rappelle que la coopération internationale est sans préjudice de l'obligation de chaque État partie de s'acquitter de ses engagements en vertu de la Convention; UN 13- يشير إلى أن التعاون الدولي لا يمس بما لكل دولة طرف في الاتفاقية من التزام بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب الاتفاقية؛
    En règle générale, chaque État partie à la Convention qui participe à la Conférence peut être représenté dans ces organes, à moins qu'il n'en soit décidé autrement. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشترك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    chaque État partie à la Convention dispose d'une voix. UN لكل دولة طرف في الاتفاقية صوت واحد.
    Dans ce contexte l'intervenant souligne que chaque État partie à la Convention doit pouvoir trouver une solution acceptable à ses problèmes spécifiques. UN وقال إنه يود أن يشير في هذا الصدد إلى أنه يجب أن يُسمَح لكل دولة طرف في الاتفاقية بأن تجد حلاً مقبولاً لمشاكلها المحددة الخاصة بها.
    chaque État partie à la Convention dispose d'une voix. UN لكل دولة طرف في الاتفاقية صوت واحد.
    chaque État partie à la Convention dispose d'une voix. UN لكل دولة طرف في الاتفاقية صوت واحد.
    chaque État partie à la Convention dispose d'une voix. UN لكل دولة طرف في الاتفاقية صوت واحد.
    13. Rappelle que la coopération internationale est sans préjudice de l'obligation de chaque État partie de s'acquitter de ses engagements en vertu de la Convention; UN 13- يشير إلى أن التعاون الدولي لا يمس بما لكل دولة طرف في الاتفاقية من التزام بتنفيذ ما عليها من التزامات بموجب الاتفاقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus