Nous sommes supposés de jouer jusqu'à ce que l'un deux nous se fasse avoir. Même si ça doit prendre toute la nuit , Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | من المفترض أن نلعب حتى يفوز أحدنا، حتى إن أخذ الأمر الليلة بأكملها، لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais vous savez quoi, ne vous découragez pas, d'accord, | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ لا تُثبط من عزيمتك ، حسناً ؟ |
Tu as raison, Mais tu sais quoi, Eric ? | Open Subtitles | أنت محق بالضبط , لكن أتعلم ماذا " إيريك " ؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | و لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا. |
- Ouais, je sais. Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | -نعم أعرف، لكن أتعلم ماذا يارجل؟ |
Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا, عند عودتك, |
Ouais, Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | أجل، لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais tu sais quoi, Mike ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا (مايك)؟ |
Je pense que Neal ne viendra pas Mais vous savez quoi ? | Open Subtitles | آه, أظن أن نيل لن يأتي لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais vous savez quoi ? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ |
Mais vous savez ce qu'aurait fait Kennedy? ou Nixon? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا كان يفعل كيندى أو نيكسون لها؟ |