"للأداء الفعلي" - Traduction Arabe en Français

    • des résultats de l
        
    • des résultats effectifs
        
    • des résultats effectivement obtenus
        
    • résultats effectifs de
        
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2012/13, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 8 - وفي هذا التقرير تقييم للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2012/2013.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2011/12, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 7 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى ما تقرر من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2011/2012.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2008/09, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 9 - ويتضمن هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي مقارنة بالأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2008-2009.
    227. Le Comité estime que l'analyse de prix à elle seule ne peut être considérée comme un élément de preuve corroborant la profitabilité escomptée ni comme une mesure des résultats effectifs des travaux d'YIT sur le projet. UN 227- ويرى الفريق أن تحليل الأسعار وحده لا يمكن أن يعتبر دليلاً على الأرباح المتوقعة أو مقياساً للأداء الفعلي للشركة في إنجاز أشغال المشروع.
    viii) Appui fonctionnel au Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires concernant les lettres de mission des hauts fonctionnaires, au moyen de l'élaboration de recommandations techniques sur la forme et les indicateurs en la matière, et établissement des évaluations annuelles des résultats effectivement obtenus par rapport aux cibles fixées dans les lettres de mission en vue de leur présentation au Conseil; UN ' 8` تقديم الدعم الفني لمجلس الأداء الإداري بشأن اتفاقات الإدارة العليا، وإعداد التوصيات الفنية بشأن شكل تلك الاتفاقات وما تحتويه من مؤشرات، وإعداد تقييمات سنوية للأداء الفعلي مقارنا بالأهداف الواردة في الاتفاقات، لتقديمها إلى المجلس؛
    Les résultats effectifs de ce mécanisme devraient, en toute logique, permettre au dispositif de protection des droits de l'homme d'agir au-delà des intérêts politiques. UN وينبغي للأداء الفعلي للآلية، في سياق منطقي، أن ُيمكن جهاز حقوق الإنسان من العمل بصورة تتجاوز المصالح السياسية.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2008/09, effectuée sur la base des tableaux de budgétisation axée sur les résultats présentés dans le budget. UN 6 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة المقررة القائمة على النواتج، المحددة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2008/09, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 6 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة المقررة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2008-2009.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2009/10, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 6 - ويتضمن هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي مقارنة بالأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج المبينة في ميزانية الفترة 2009/2010.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2009/10, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 8 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة المقررة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2009-2010.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2010/11, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 7 - ويقدم هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة المقررة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2010/2011.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2010/11, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 8 - ويتضمن هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي مقارنة بالأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج المبينة في ميزانية الفترة 2010/2011.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2010/11, effectuée sur la base des tableaux de budgétisation axée sur les résultats présentés dans le budget. UN 7 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى ما تقرر من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2010/2011.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2011/12, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 10 - ويجري هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي قياساً على أطر الميزنة القائمة على النتائج والمحددة في ميزانية الفترة 2011/2012.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2011/12, effectuée sur la base des tableaux de budgétisation axée sur les résultats présentés dans le budget. UN 7 - ويتضمن هذا التقرير تقييماً للأداء الفعلي قياساً إلى ما تقرر من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المحددة في ميزانية الفترة 2010/2011.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2006/07, effectués à partir des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 7- ويقدم هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي مقابل ما تقرر من أطر الميزنة على أساس النتائج حُددت في ميزانية الفترة 2006-2007.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats de l'exercice 2012/13, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget. UN 7 - ويجري هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي قياساً على أطر الميزنة القائمة على النتائج والمحددة في ميزانية الفترة 2012/2013.
    On trouvera dans le présent rapport une évaluation des résultats effectifs de l'exercice 2013/14, effectuée sur la base des tableaux axés sur les résultats présentés dans le budget 2013/14. UN 8 - ويجري هذا التقرير تقييما للأداء الفعلي قياساً على أطر الميزنة القائمة على النتائج المبيَّنة في ميزانية الفترة 2013/2014.
    xi) Appui fonctionnel au Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires concernant les contrats de mission des hauts fonctionnaires, au moyen de l'élaboration de recommandations de fond sur la forme et les indicateurs des contrats, et établissement des évaluations annuelles des résultats effectivement obtenus par rapport aux cibles fixées dans les contrats en vue de leur présentation au Conseil. UN ' 11` تقديم الدعم الفني لمجلس الأداء الإداري بشأن اتفاقات الإدارة العليا، وإعداد توصيات فنية بشأن شكل تلك الاتفاقات وما تحتويه من مؤشرات، وإعداد تقييمات سنوية للأداء الفعلي مقارنة بالأهداف الواردة في الاتفاقات لتقديمها إلى المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus