"للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة" - Traduction Arabe en Français

    • les Parties non visées au paragraphe
        
    • aux Parties non visées au paragraphe
        
    • des Parties non visées au paragraphe
        
    Cas de consommation dépassant les quantités fixées dans les calendriers de réduction pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 : comptabilisation et explications UN الجدول 3 بيان أسباب الاستهلاك الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Cas de production dépassant les quantités fixées dans les calendriers de réduction pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 : comptabilisation et explications UN بيان أسباب الإنتاج الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Cas de consommation dépassant les quantités fixées dans les calendriers de réduction pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 : comptabilisation UN بيان أسباب الاستهلاك الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2011 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2011
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2012 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2012
    Cas de non-respect avéré ou éventuel des calendriers de réduction de la consommation des Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 UN حالات عدم الامتثال أو عدم الامتثال المحتمل من جداول خفض الاستهلاك للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011
    Cas de production dépassant les quantités fixées dans les calendriers de réduction pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 : comptabilisation et explications UN بيان أسباب الإنتاج الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    L'année concernée n'était pas une année de référence pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole. UN ويخص التعديل سنة لم تكن سنة بيانات مرجعية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    L'année concernée n'était pas une année de référence pour les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole. UN ويخص التعديل سنة لم تكن سنة بيانات مرجعية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول.
    les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 devaient montrer l'exemple en communiquant spontanément les informations pertinentes. UN وقال أيضاً إنه ينبغي للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن تضرب المثل في التطوع لتقديم المعلومات ذات الصلة.
    Demandes de dérogation pour utilisations essentielles de substances réglementées présentées par les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2008 et 2009 UN تعيينات الاستخدامات الضرورية للمواد الخاضعة للرقابة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عامي 2008 و2009
    Décision XIX/13 : Demandes de dérogation pour utilisations essentielles de substances réglementées présentées par les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2008 et 2009 UN للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عامي 2008 و2009
    Décision XVII/5 : Demande de dérogation pour utilisations essentielles de substances réglementées présentée par les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2006 et 2007 UN المقرر 17/5: تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول مونتريال من المواد الخاضعة للرقابة لعامي 2006 و2007
    La décision avait pour objet de supprimer les inhalateurs à doseur contenant des CFC dans les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5. UN وقال إن المقصود من هذا المقرر هو إنهاء الإعفاءات لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة المعتمدة على مركبات الكربون الكلورية فلورية بالنسبة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    A. Projet de décision XVII/A : Demandes de dérogation pour utilisations essentielles présentées par les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2006 UN ألف - المقرر 17/ألف: تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من المواد الخاضعة للرقابة لعام 2006
    De l'avis d'un autre représentant, il était essentiel que les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 octroient des ressources nouvelles, additionnelles, prévisibles et stables pour soutenir les activités d'élimination menées par les Parties visées à cet article. UN وقال ممثل آخر إنه من المهم للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 أن تقدم موارد جديدة وإضافية ومستقرة ويمكن التنبؤ بها لدعم أنشطة التخلص التدريجي التي تضطلع بها الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2013
    Dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2013
    Mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2013 UN تدابير الرقابة لعام 2013 للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2013 UN الثالث تدابير الرقابة لعام 2013 للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Cas de non-respect des calendriers de réduction de la production des Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 UN حالات عدم الامتثال لجداول خفض الإنتاج للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus