"للإطار الاستراتيجي للفترة" - Traduction Arabe en Français

    • du cadre stratégique pour la période
        
    • de cadre stratégique pour
        
    • le cadre stratégique pour
        
    • du cadre stratégique pour l'exercice
        
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée dans le sous-programme 4 du programme 3 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 6 du programme 16 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسينفذ هذا البرنامج وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة
    Il sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 7 du programme 16 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة
    Il sera exécuté conformément à la stratégie décrite au sous-programme 2 du programme 13 du cadre stratégique pour la période 2014-2015 et au sous-programme 5 de la stratégie pour la période 2012-2015. UN وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 13 للإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015 والبرنامج الفرعي 5 من استراتيجية الفترة 2012-2015.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie énoncée au titre du sous-programme 4 du programme 16 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسينفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    Ce sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 3 du programme 22 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 22 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Il sera mis en œuvre conformément à la stratégie exposée dans le sous-programme 4 du programme 22 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنفَّذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 22 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 5 du programme 22 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 22 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée dans le sous-programme 2 (Services d'information) du programme 23 (Information) du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنَفَّذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الواردة تفصيلا في إطار البرنامج الفرعي 2، الخدمات الإخبارية، في البرنامج 23، الإعلام، للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie énoncée au titre du sous-programme 5 du programme 16 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسيُنفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    Il sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 8 du programme 16 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie présentée au sous-programme 1 du programme 3 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN وسينفذ البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    4.38 Ce sous-programme, dont la responsabilité incombe au Service de l'information et de la sensibilisation, sera exécuté conformément à la stratégie définie au sous-programme 4 du programme 3 du cadre stratégique pour la période 2010-2011. UN 4-38 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق فرع الاعلام والاتصال. وسيُنفذ البرنامج الفرعي وفقا للإستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    Le programme de travail sera exécuté conformément à la stratégie exposée dans le sous-programme 4 du programme 10 du cadre stratégique pour la période 2012-2013 (A/65/6/Rev.1). UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 10 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Il sera exécuté conformément à la stratégie exposée dans le sous-programme 6 du programme 14 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 14 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie décrite au sous-programme 1 du programme 23 (Information) du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيُنَفَّذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الواردة تفصيلا في إطار البرنامج الفرعي 1، خدمات الاتصالات الاستراتيجية، في البرنامج 23، الإعلام، للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le sous-programme sera exécuté conformément à la stratégie exposée en détail dans le sous-programme 1 du programme 3 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسينفذ البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Ce sous-programme sera mis en œuvre conformément à la stratégie décrite dans le sous-programme 2 du programme 3 du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    Le Secrétariat donne dans la présente note des éléments d'information concernant l'examen du deuxième volet (plan-programme biennal) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017 par les organes sectoriels, techniques et régionaux compétents. UN 1 - تقدم الأمانة العامة طيه معلومات عن استعراض الجزء الثاني المقترح: الخطة البرنامجية لفترة السنتين للإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017 حسب الهيئات القطاعية والفنية والإقليمية المعنية.
    le cadre stratégique pour la période 2012-2013, qui servira de base au prochain projet de budget, a été intégralement harmonisé pour tous les lieux d'affectation. UN 66 - وقد جرت المواءمة الكاملة للإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013، الذي سيشكل الأساس الذي تستند إليه الميزانية المقبلة، في جميع مراكز العمل.
    Le sous-programme sera mis en œuvre conformément à la stratégie décrite au sous-programme 5 du programme 2 du cadre stratégique pour l'exercice 2010-2011. UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 2 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus