"للاجتماعات المتعلقة" - Traduction Arabe en Français

    • des réunions relatives
        
    • des séances tenues au titre
        
    • les réunions concernant
        
    • pour les réunions consacrées
        
    • les réunions sur
        
    20. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à organiser des réunions régionales pour examiner et améliorer l'état d'avancement de l'application du Programme d'action et de l'Instrument international de traçage, notamment en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 20 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    20. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage, notamment en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 20 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    19. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage, notamment en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 19 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    a. Service fonctionnel des séances tenues au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès de la mise en œuvre et appui international > > (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    6. Encouragent les États intéressés et les organisations régionales et internationales à organiser, s'ils en ont la possibilité, des réunions régionales pour préparer les réunions concernant le Programme d'action et en assurer le suivi; UN 6 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الإقليمية والدولية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية في إطار التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل و/أو متابعتها، على أن تفعل ذلك(ـ)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions consacrées au droit au développement (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة بالحق في التنمية (2)؛
    18. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action ; UN 18 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    19. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage, notamment en prévision des réunions relatives au Programme d'action ; UN 19 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    16. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action ; UN 16 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك في إطار التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    22. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action ; UN 22 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك في إطار التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    22. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 22 - تشجع أيضا الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك في إطار التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    18. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 18 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في سبل تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك، في أطر منها التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    16. Encourage les États intéressés et les organisations internationales et régionales compétentes qui sont en mesure de le faire à tenir des réunions régionales pour examiner et promouvoir l'exécution du Programme d'action et l'application de l'Instrument international de traçage en prévision des réunions relatives au Programme d'action; UN 16 - تشجع الدول المهتمة والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية التي بوسعها عقد اجتماعات إقليمية للنظر في تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي للتعقب والنهوض به على أن تفعل ذلك في إطار التحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل؛
    a) S'est prononcé pour une amélioration de la planification et de la coordination, et a demandé au Bureau, avec l'appui du secrétariat, d'établir un calendrier des réunions relatives à la préparation de la Conférence. Ce calendrier devrait indiquer en quoi ces réunions contribueraient au processus préparatoire; UN (أ) دعا إلى تعزيز التخطيط والتنسيق وطلب إلى المكتب، بدعم من الأمانة، وضع جدول زمني للاجتماعات المتعلقة بالتحضير للمؤتمر، على أن يشير الجدول الزمني إلى كيفية استفادة العملية التحضيرية من تلك الاجتماعات.
    a. Service fonctionnel des séances tenues au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès de la mise en œuvre et appui international > > (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    a. Service fonctionnel des séances tenues au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès de la mise en oeuvre et appui international > > (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون: " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    a. Service fonctionnel des séances tenues au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès de la mise en œuvre et appui international > > (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة ببند جدول الأعمال المعنون: " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " (8)؛
    5. Soulignent l'importance des points de vue régionaux pour la mise en œuvre du Programme d'action, et, à ce propos, continuent d'encourager les États et les organisations internationales et régionales intéressés à organiser des réunions régionales pour préparer les réunions concernant le Programme d'action ou en assurer le suivi; UN 5 - تؤكد على أهمية النُهج الإقليمية لتنفيذ برنامج العمل، وتواصل في هذا الصدد تشجيع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية المهتمة على عقد اجتماعات إقليمية للتحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل، و/أو متابعتها؛
    4. Soulignent l'importance des démarches régionales pour la mise en œuvre du Programme d'action et, à cet égard, continuent d'encourager les États et les organisations internationales et régionales intéressés à organiser, s'ils en ont la possibilité, des réunions régionales pour préparer les réunions concernant le Programme d'action ou en assurer le suivi; UN 4 - تؤكد على أهمية النُهج الإقليمية لتنفيذ برنامج العمل، وتواصل في هذا الصدد تشجيع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية المهتمة والقادرة على عقد اجتماعات إقليمية للتحضير للاجتماعات المتعلقة ببرنامج العمل، و/أو متابعتها(د)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions consacrées au droit au développement (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المتعلقة بالحق في التنمية (2)؛
    Ma délégation est heureuse que le Secrétaire général ait reconnu l'utilité du Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique, connu sous le nom de Centre de Katmandou, pour les réunions sur les mesures de confiance et de sécurité régionales. UN ويسعد وفدي أن يلاحظ اعتراف اﻷمين العام بأن مركز اﻷمم المتحدة للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، المعروف بمركز كاتماندو، قد وفر محفلا قيﱢما للاجتماعات المتعلقة ببناء الثقة وتدابير اﻷمن على الصعيد اﻹقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus