"للباب الأول" - Traduction Arabe en Français

    • la section I
        
    • première partie
        
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission a, à l'issue de la reprise de sa cinquante-septième session, le 5 décembre 2014, ouvert sa cinquante-huitième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. UN ووفقاً للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30، وللمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، قامت اللجنة، بعد اختتام دورتها السابعة والخمسين المستأنفة، في 5 كانون الأول/ديسمبر 2014، بافتتاح دورتها الثامنة والخمسين، لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission, à l'issue de la reprise de sa cinquantième session, le 28 novembre 2007, est invitée à ouvrir sa cinquante et unième session pour élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour cette session. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فإن اللجنة مدعوة، في نهاية دورتها الخمسين المستأنفة، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، إلى افتتاح دورتها الحادية والخمسين لانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورتها الحادية والخمسين.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission, à l'issue de la reprise de sa quarante-huitième session, le 9 décembre 2005, est invitée à ouvrir sa quarante-neuvième session pour élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فإن اللجنة مدعوة، في نهاية دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة، في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، إلى افتتاح دورتها التاسعة والأربعين لانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورتها التاسعة والأربعين.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission, à l'issue de sa quarante-neuvième session, est invitée à tenir la première séance de sa cinquantième session pour élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فإن اللجنة مدعوّة، في نهاية دورتها التاسعة والأربعين إلى عقد الجلسة الأولى لدورتها الخمسين لانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرّر لدورتها الخمسين.
    On a noté que la deuxième partie du projet d’articles, qui faisait application des dispositions générales de la première partie à des catégories spécifiques de succession d’États, était largement fondée sur le critère de la résidence habituelle. UN ٤٠ - ولوحظ أن الباب الثاني من مشروع المواد الذي تسري فيه اﻷحكام العامة للباب اﻷول على فئات محددة من خلافة الدول، يستند إلى حد كبير إلى معيار اﻹقامة الاعتيادية.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil et à l'article 16 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission, à l'issue de la quarante-septième session, est invitée à tenir la 1re séance de sa quarante-huitième session et à élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour sa quarante-huitième session. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فان اللجنة مدعوة، في نهاية دورتها السابعة والأربعين، إلى عقد الجلسة الأولى من دورتها الثامنة والأربعين، وانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورتها الثامنة والأربعين.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission a, à l'issue de la reprise de sa cinquante-cinquième session, le 7 décembre 2012, ouvert sa cinquante-sixième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. UN ووفقاً للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30، وللمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، قامت اللجنة، بعد اختتام دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة، في 7 كانون الأول/ديسمبر 2012، بافتتاح دورتها السادسة والخمسين، لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    114. Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, la Commission, à l'issue de la reprise de sa cinquante-troisième session, le 2 décembre 2010, a ouvert sa cinquante-quatrième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. UN 114- ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، افتتحت اللجنة في نهاية دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، دورتها الرابعة والخمسين لغرض واحد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission a, à l'issue de la reprise de sa cinquante-quatrième session, le 13 décembre 2011, ouvert sa cinquante-cinquième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. UN ووفقاً للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30، وللمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، قامت اللجنة، بعد اختتام دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، بافتتاح دورتها الخامسة والخمسين، لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission a, à l'issue de la reprise de sa cinquante-troisième session, le 2 décembre 2010, ouvert sa cinquante-quatrième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30، وللمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، قامت اللجنة، بعد اختتام دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، بافتتاح دورتها الرابعة والخمسين، لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil, la Commission, à l'issue de sa cinquante et unième session, le 14 mars 2008, a ouvert sa cinquante-deuxième session à la seule fin d'élire un président, trois viceprésidents et un rapporteur. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 15 من النظام الداخلي للّجان الفنية التابعة للمجلس، افتتحت اللجنة في نهاية دورتها الحادية والخمسين، في 14 آذار/مارس 2008، دورتها الثانية والخمسين لغرض وحيد هو انتخاب مكتبها لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission est invitée à ouvrir, à l'issue de la reprise de sa cinquante-deuxième session, le 2 décembre 2009, sa cinquante-troisième session à la seule fin d'élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour cette session. UN واللجنة مدعوة، وفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية، إلى أن تفتتح في نهاية دورتها الثانية والخمسين المستأنفة، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، دورتها الثالثة والخمسين للغرض الوحيد المتمثل في انتخاب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission est invitée à ouvrir, à l'issue de la reprise de sa cinquante-troisième session, le 2 décembre 2010, sa cinquante-quatrième session à la seule fin d'élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour cette session. UN واللجنة مدعوَّة، وفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية، إلى أن تفتتح في نهاية دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة، في 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، دورتها الرابعة والخمسين للغرض الوحيد المتمثل في انتخاب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر لتلك الدورة.
    Conformément à la section I de la résolution 1999/30 du Conseil économique et social et à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques, la Commission est invitée à ouvrir, à l'issue de la reprise de sa cinquante-quatrième session, le 13 décembre 2011, sa cinquante-cinquième session à la seule fin d'élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour cette session. UN واللجنةُ مدعوَّة، وفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية، إلى أن تفتتح في نهاية دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، دورتها الخامسة والخمسين لغرض وحيد هو انتخاب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرّر لتلك الدورة.
    Une telle démarche pourrait certainement se justifier, même dans le cadre d’un instrument de caractère déclaratoire, si l’on traitait de principes généraux validement fondés sur le droit coutumier pour la plupart, comme c’était le cas dans la première partie du projet d’articles. UN ولعل باﻹمكان فعلا تبرير ذلك حتى في إطار صك ذي طابع بياني لو كان اﻷمر يعني مبادئ عامة قائمة، بصورة سليمة، في معظمها على أساس القانون العرفي، كما هي الحال بالنسبة للباب اﻷول من مشاريع المواد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus