"للبرنامجين الفرعيين" - Traduction Arabe en Français

    • aux sous-programmes
        
    • les sous-programmes
        
    • des sous-programmes
        
    • deux sous-programmes
        
    6.17 Un rang de priorité élevé sera accordé aux sous-programmes 1 et 2. UN ٦-١٧ وتحدد للبرنامجين الفرعيين اﻷول والثاني أولوية عالية.
    7.22 Un rang de priorité élevé sera accordé aux sous-programmes 1 et 4. UN ٧-٢٢ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ١ و ٤.
    18.12 Un rang de priorité élevé est accordé aux sous-programmes 4 et 5. UN ١٨-١٢ وتولى أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٤ و ٥.
    Certaines délégations les jugeaient appropriées, tandis que d'autres estimaient que les sous-programmes 5 et 6, dans leur ensemble, devaient eux aussi être considérés comme hautement prioritaires. UN ففيما أيد عدد من الوفود تلك المقترحات رأت وفود أخرى أنه ينبغي أيضا إعطاء أولوية عليا للبرنامجين الفرعيين ٥ و ٦ ككل.
    19.7 les sous-programmes 2 et 3 bénéficieront de la priorité absolue. UN ١٩-٧ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣.
    40.7 En dehors de ces fonctions de coordination et de liaison, le Département des affaires humanitaires a établi un certain nombre d'autres rapports, en 1992 et 1993, à l'appui des sous-programmes intitulés " Planification et élaboration des politiques " et " Situations d'urgence humanitaire complexes " . UN ٤٠-٧ وبالاضافة إلى مهام التنسيق والاتصال المشار إليها أعلاه، وضعت اﻹدارة عددا من التقارير الاضافية خلال فترة السنتين دعما للبرنامجين الفرعيين تخطيط ووضع السياسات وحالات الطوارئ الخاصة.
    22.8 Un rang de priorité élevé sera accordé aux sous-programmes 2 et 6. UN ٢٢-٨ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٦.
    23.11 Un rang de priorité élevé sera accordé aux sous-programmes 2 et 3. UN ٢٣-١١ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣.
    Sous-programmes régionaux du plan à moyen terme pour la période 1998-2001 correspondant aux sous-programmes mondiaux 7.3 et 7.4 UN البرامج الفرعية الإقليمية للخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001 المناظرة للبرنامجين الفرعيين العالميين 7-3 و 7-4
    On s’est félicité de l’augmentation des ressources allouées aux sous-programmes 1 et 2, mais l’on a émis la crainte que la diminution des ressources allouées au sous-programme 3 ne compromette l’exécution des activités proposées. UN وأُعرب عن الترحيب بزيادة الموارد المخصصة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٢، ولكن أُعرب عن القلق من أن نقصان الموارد المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٣ يمكن أن يؤثر تأثيرا سلبيا على تنفيذ اﻷنشطة المقترحة.
    On s’est félicité de l’augmentation des ressources allouées aux sous-programmes 1 et 2, mais l’on a émis la crainte que la diminution des ressources allouées au sous-programme 3 ne compromette l’exécution des activités proposées. UN وأُعرب عن الترحيب بزيادة الموارد المخصصة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٢، ولكن أُعرب عن القلق من أن نقصان الموارد المدرجة في إطار البرنامج الفرعي ٣ يمكن أن يؤثر تأثيرا سلبيا على تنفيذ اﻷنشطة المقترحة.
    10A.131 L'Assemblée générale a décidé d'accorder la priorité aux sous-programmes 1 et 3. UN ١٠ ألف-١٣١ وحددت الجمعية العامة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣ أولوية عليا.
    13.9 L'Assemblée générale a décidé d'accorder la priorité absolue aux sous-programmes 1 et 2. UN ٣١-٩ ومنحت الجمعية العامة أولوية عليا للبرنامجين الفرعيين ١ و ٢.
    10A.131 L'Assemblée générale a décidé d'accorder la priorité aux sous-programmes 1 et 3. UN ١٠ ألف - ١٣١ وحددت الجمعية العامة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣ أولوية عليا.
    13.9 L'Assemblée générale a décidé d'accorder la priorité absolue aux sous-programmes 1 et 2. UN ٣١-٩ ومنحت الجمعية العامة أولوية عليا للبرنامجين الفرعيين ١ و ٢.
    Le Conseil a approuvé, au titre du point 7 de l’ordre du jour, les programmes de recherche et formation tels qu’ils avaient été révisés et indiqué qu’il fallait accorder la priorité aux sous-programmes 1 et 2. UN ٦ - وأقر المجلس البرامج البحثية والتدريبية بصيغتها المنقحة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال، وأشار إلى أنه ينبغي منح اﻷولوية للبرنامجين الفرعيين اﻷول والثاني.
    9.47 les sous-programmes 1 et 3 sont considérés comme prioritaires par l'Assemblée générale. UN ٩-٤٧ وقد حددت الجمعية العامة أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣.
    9.47 les sous-programmes 1 et 3 sont considérés comme prioritaires par l'Assemblée générale. UN ٩-٤٧ وقد حددت الجمعية العامة أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣.
    Principales activités des sous-programmes 7.3 et 7.4 du plan à moyen terme pour la période 1998-2001, en rapport avec la nouvelle structure des programmes du plan à moyen terme révisé UN الأنشطة الرئيسية للبرنامجين الفرعيين 7-3 و 7-4 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001، حسب علاقاتها بهيكل البرنامج الجديد للخطة المتوسطة الأجل المنقحة
    18. Les ressources du Fonds du PNUCID servent à financer essentiellement les activités des sousprogrammes 3 et 4, celles des sous-programmes 1 et 2 étant imputées au budget ordinaire. UN 18- ويقوم صندوق اليوندسيب أساسا بدعم الأنشطة المضطلع بها في اطار البرنامجين الفرعيين 3 و4، ومع تمويل من الميزانية العادية للبرنامجين الفرعيين 1 و2.
    Le rapport actuel du Secrétaire général contient les précisions supplémentaires demandées par l'Assemblée générale; les prototypes demandés de deux sous-programmes peuvent être trouvés à l'annexe 1. UN ويتضمن التقرير الحالي لﻷمين العام التفصيلات اﻷخرى التي طلبتها الجمعية العامة؛ ويمكن العثور على النموذج المطلوب للبرنامجين الفرعيين في اﻹضافة ١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus