par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة |
À cet égard, je voudrais exprimer notre gratitude à la Mission permanente du Portugal, qui s'est efforcée de tenir compte de nos préoccupations dans l'élaboration du projet de résolution à l'examen. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أعرب عن امتناننا للبعثة الدائمة للبرتغال على الجهود التي بذلتها لمراعاة شواغلنا في مشروع القرار قيد النظر. |
Lettre datée du 12 avril 2000, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2000، موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
LETTRES IDENTIQUES DATÉES DU 7 JUIN 1999, ADRESSÉES AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL ET AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE la Mission permanente du Portugal | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهتان إلى اﻷميـن العـام ورئيس مجلس اﻷمن مـن القـائم باﻷعمـال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة |
la Mission permanente du Portugal | UN | للبعثة الدائمة للبرتغال |
Lettre datée du 12 avril 2000, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 12 avril 2000, adressée au Secrétaire général, par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 2 juin 1999, adressée au Secrétaire général par le Chargé d’affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l’Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷميـن العـام مـن القائـم باﻷعمـال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة |
Lettre datée du 6 mai 2009, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 14 juillet 2009, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par interim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 15 juillet 2009, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation | UN | رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
de la Mission permanente du Portugal | UN | للبعثة الدائمة للبرتغال |
Lettre datée du 2 septembre 2009, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 2 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 20 août 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 20 آب/أغسطس 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 15 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 1er mai 2012, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 1 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى الأمم المتحدة |
bb) Lettre datée du 15 novembre 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/C.3/49/19); | UN | )ب ب( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة )A/C.3/49/19(؛ |
b) Lettre datée du 15 novembre 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | )ب( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال باﻹنابة للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة. |
Le professeur Daniel Bell, de l'Université de Princeton, et le professeur Paula Escarameia (Conseiller juridique de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies), ont commenté cette communication. | UN | وقدم الدكتور دانييل بل )جامعة برينستون( والدكتورة باولا اسكاراميا )المستشارة القانونية للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة( تعليقات على هذه الورقة. |
1. Le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur d'appeler l'attention du Secrétaire général sur les renseignements fournis par la Mission dans sa note verbale du 5 juin 1995 (A/50/214 et Corr.1), conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies, lesquels demeurent valides. | UN | ١ - يتشرف القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبرتغال لدى اﻷمم المتحدة بأن يوجه انتباه اﻷمين العام إلى المعلومــات المقدمــة مـن البعثـة في مذكرتها الشفوية المؤرخة ٥ حزيران/يونيه ٥٩٩١ )A/50/214 و Corr.1(، وفقا لما تقتضيه المادة ٣٧ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، التي لا تزال أحكامها سارية المفعول. |