"للبيئة في عام" - Traduction Arabe en Français

    • pour l'environnement en
        
    Les méthodes révisées permettent de grouper les données relatives à l'utilisation des terres sur plusieurs niveaux en se fondant sur le système de classification de la couverture des terres mis au point par la FAO et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2005. UN ويقدم النهج المنقح تجميعا متعدد المستويات لاستغلال الأراضي على أساس نظام تصنيف الغطاء الأرضي الذي وضعته منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2005.
    Tout obstacle à l'approbation des ressources du budget ordinaire des Nations Unies par l'Assemblée générale affectera la programmation du Fonds pour l'environnement en matière de personnel et autres éléments, comme les frais de voyage des participants à la deuxième session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement en 2016. UN وسوف يؤثر أي تغير توافق عليه الجمعية العامة فيما يتعلق بموارد الميزانية العادية للأمم المتحدة على برمجة صندوق البيئة من حيث عدد الموظفين والجوانب الأخرى، مثل تكاليف السفر للمشاركين في الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة في عام 2016.
    4. On entend par < < Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat > > le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN 4- يُقصد بمصطلح " الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ " الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي اشترك في إنشائه المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 1988.
    De plus, le Bureau a décidé d'allonger à six jours la durée de notre quatrième session pour donner plus de temps aux négociations, dans l'espoir que cela contribuera à résoudre davantage de questions et à atteindre notre objectif qui est de terminer les négociations avant la vingt-septième session du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2013. UN وقرر المكتب، بالإضافة إلى ذلك، زيادة مدة دورتنا الرابعة هذه إلى ستة أيام لإتاحة المزيد من الوقت للمفاوضات، على أمل أن يتيح ذلك الفرصة لحل المزيد من القضايا وتسهيل التوصل إلى غايتنا وهي أن نكمل مفاوضاتنا قبل الدورة السابعة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2013.
    4. Encourage les gouvernements à partager avec le secrétariat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et les États membres les résultats obtenus et les expériences acquises dans le cadre des efforts entrepris en vertu des paragraphes 1, 2 et 3 de la présente résolution avant la deuxième session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement en 2016; UN 4 - تشجع الحكومات على إطلاع أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والدول الأعضاء على النتائج والتجارب المتعلقة بالجهود التي بذلتها عملاً بالفقرات 1 و2 و3 من هذا المقرر قبيل انعقاد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة في عام 2016؛
    1. Par la réduction de la pression humaine sur les ressources naturelles avec un projet d'élevage de chèvres comme alternative à la chasse et à la commercialisation de la viande de brousse dans le paysage Maringa-Lopori-Wamba, qui fait partie du projet de partenariat pour les forêts du bassin du Congo, avec le financement du Programme régional de l'Afrique centrale pour l'environnement, en 2009; UN 1 - عن طريق الحد من الضغوط البشرية على الموارد الطبيعية من خلال مشروع تربية الماعز كبديل لصيد حيوانات الأدغال في " مارينجا لوبوري وامبا " وتسويق لحومها، وهو جزء من مشروع الشراكة من أجل غابات حوض الكونغو، بتمويل من برنامج وسط أفريقيا الإقليمي للبيئة في عام 2009؛
    4. Encourage les gouvernements à partager avec le secrétariat du Programme des Nations Unies pour l'environnement et les États membres les résultats obtenus et les expériences acquises dans le cadre des efforts entrepris en vertu des paragraphes 1, 2 et 3 de la présente résolution avant la deuxième session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement en 2016; UN 4 - تشجع الحكومات على إطلاع أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والدول الأعضاء على النتائج والتجارب المتعلقة بالجهود التي بذلتها عملاً بالفقرات 1 و2 و3 من هذا المقرر قبيل انعقاد الدورة الثانية لجمعية الأمم المتحدة للبيئة في عام 2016؛
    2. On entend par " Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat " le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN ٢- يُقصد بمصطلح " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ التي اشترك في إنشائها المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ٨٨٩١.
    5 bis On entend par " Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat " le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN ٥)ثانياً( " يقصد بمصطلح الفريق الحكومي الدولي المعني بالمناخ " الفريق الحكومي الدولي المعني بالمناخ المنشأ بصفة مشتركة بين المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ٨٨٩١.
    2. On entend par " Groupe d'experts international sur l'évolution du climat " le Groupe d'experts international sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN ٢- يُقصد بمصطلح " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ التي اشترك في إنشائها المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ٨٨٩١.
    3. On entend par " Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat " le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN ٣- يُقصد بمصطلح " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ التي اشترك في إنشائها المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عام ٨٨٩١.
    3. On entend par < < Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat > > le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN 3- يُقصد بمصطلح " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ التي اشترك في إنشائها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 1988.
    3. On entend par < < Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat > > le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat créé conjointement par l'Organisation météorologique mondiale et le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 1988. UN 3- يُقصد ﺑ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ " الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ التي اشترك في إنشائها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 1988.
    Rappelant également l'étude documentaire sur l'environnement dans les territoires palestiniens occupés publiée par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2003 et l'évaluation environnementale des zones de la bande de Gaza d'où Israël s'est retiré, publiée par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2006, UN وإذ يذكر أيضاً بالدراسة المكتبية عن البيئة في الأراضي الفلسطينية المحتلة التي نشرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2003() والتقييم البيئي للمناطق التي فكت إسرائيل الارتباط عنها في قطاع غزة الذي أصدره برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2006()،
    Rappelant également l'étude documentaire sur l'environnement dans les territoires palestiniens occupés publiée par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2003 et l'évaluation environnementale des zones de la bande de Gaza d'où Israël s'est retiré, publiée par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en 2006, UN وإذ يذكر أيضاً بالدراسة المكتبية عن البيئة في الأراضي الفلسطينية المحتلة التي نشرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2003() والتقييم البيئي للمناطق التي فكت إسرائيل الارتباط عنها في قطاع غزة الذي أصدره برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2006،()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus