"للتجارة والتنمية في عام" - Traduction Arabe en Français

    • sur le commerce et le développement en
        
    Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016. UN 2 - مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 UN مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 UN مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 UN مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    2. Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016. UN 2- مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    A. Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 UN ألف- مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    2. Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016. UN 2- مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    A. Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 UN ألف - مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016
    3. Salue l'offre généreuse du Gouvernement qatarien d'accueillir la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2012. UN 3 - ترحب بالعرض السخيّ الذي قدمته حكومة قطر لاستضافة الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2012.
    Projet de décision sur le lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 (A/C.2/68/L.29) UN مشروع مقرر بشأن مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016 (A/C.2/68/L.29)
    À sa 36e séance, le 14 novembre, la Commission était saisie d'un projet de décision intitulé < < Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 > > (A/C.2/68/L.29). UN 13 - وفي الجلسة 36، المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان ' ' مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016`` (A/C.2/68/L.29).
    Dans sa résolution 60/184 du 22 décembre 2005, l'Assemblée générale a salué l'offre généreuse du Gouvernement ghanéen d'accueillir la douzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2008 et a exprimé sa gratitude à l'Union africaine pour l'appui apporté au Ghana à ce titre; UN رحبت الجمعية العامة في قرارها 60/184 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، بعرض حكومة غانا السخي استضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2008، وأعربت عن امتنانها للاتحاد الأفريقي لما قدمه من دعم لغانا في هذا الخصوص؛
    Au cours de l'examen à miparcours auquel le Conseil du commerce et du développement a procédé à sa dixneuvième session extraordinaire, tenue à Bangkok en avril/mai 2002, le Gouvernement brésilien a proposé d'accueillir la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2004. UN وفي استعراض منتصف المدة الذي أجراه مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة التي عُقدت في بانكوك في نيسان/أبريل - أيار/مايو 2002، عرضت حكومة البرازيل استضافة الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2004.
    27. Remercie le Gouvernement brésilien, qui a généreusement proposé d'accueillir la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2004, et note que le Secrétaire général de la Conférence a été invité à élaborer le projet d'ordre du jour provisoire et le calendrier de la Conférence afin que le Conseil du commerce et du développement les examine pendant le premier trimestre de 2003; UN 27 - ترحب بالعرض السخي الذي قدمته البرازيل لاستضافة الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2004، وتحيط علما بالدعوة الموجهة إلى الأمين العام للمؤتمر لكي يعد مشروع جدول الأعمال المؤقت وجدول المؤتمر كي ينظر فيهما مجلس التجارة والتنمية في الربع الأول من عام 2003؛
    L'Assemblée générale prend note du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa vingt-septième session extraordinaire, qu'il a tenue à Genève le 22 mars 2013, et de la décision qui y figure, et accueille favorablement l'offre généreuse du Gouvernement péruvien d'accueillir la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الاستثنائية السابعة والعشرين() التي عقدت في جنيف في 22 آذار/مارس 2013، وبالمقرر الوارد في ذلك التقرير، وترحب بالعرض السخي الذي قدمته حكومة بيرو لاستضافة الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016.
    27. Remercie le Gouvernement brésilien, qui a généreusement proposé d'accueillir la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2004, et note que le Secrétaire général de la Conférence a été invité à élaborer le projet d'ordre du jour provisoire et le calendrier de la Conférence afin que le Conseil du commerce et du développement les examine pendant le premier trimestre de 2003 ; UN 27 - ترحب بالعرض السخي الذي قدمته حكومة البرازيل لاستضافة الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2004، وتحيط علما بالدعوة الموجهة إلى الأمين العام للمؤتمر لكي يعد مشروع جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني للمؤتمر كي ينظر فيهما مجلس التجارة والتنمية في الربع الأول من عام 2003؛
    A/C.2/68/L.29 Point 17 a) - - Questions de politique macroéconomique : commerce international et développement - - Projet de décision déposé par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Farrah Brown (Jamaïque), à l'issue de consultations - - Lieu de la quatorzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement en 2016 [A A C E F R] - - 1 page UN A/C.2/68/L.29 البند 17 (أ) - المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: التجارة الدولية والتنمية - مشروع مقرر مقدم من السيدة فرح براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية - مكان انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2016 [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus