ou versées à l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, lors de la Conférence de 2006 | UN | التبرعات المعلنة أو المدفوعة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2006 لإعلان التبرعات |
Considérant l'utilité des activités de recherche liée à la formation menées par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche conformément à son mandat, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ملاءمة أنشطة البحث المتصلة بالتدريب التي يضطلع بها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث في إطار ولايته، |
Prenant acte des travaux du Conseil d'administration de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche sur le fonctionnement de celui-ci, | UN | وإذ تعترف بجهد مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في عمل المعهد، |
Institut arabe de formation et de recherche en statistique | UN | المعهد العربي للتدريب والبحث في مجال الإحصاءات |
Coordonnateur national du projet COMARAF (projet régional de formation et de recherche sur les systèmes côtiers africains). | UN | منسق وطني في المشروع الإقليمي للتدريب والبحث في النظم الساحلية الأفريقية. |
Améliorer les capacités institutionnelles de formation et de recherche dans le domaine des sciences sociales et renforcer les réseaux d'institutions spécialisées et les infrastructures nationales d'échange d'informations et de documentation. | UN | تحسين القدرات المؤسسية للتدريب والبحث في مجال العلــوم الاجتماعية، وتعزيز شبكات المؤسسات المتخصصة والهياكل اﻷساسية الوطنية لتبادل المعلومات والتوثيق. |
Les systèmes de rémunération actuellement en place dans les pays insulaires n’incitent pas à faire carrière dans des professions scientifiques et le financement disponible pour la recherche et la formation dans les domaines scientifiques spécialisés s’avère limité. | UN | والنظم الراهنة للحوافز في البلدان الجزرية لا تشجع على الاشتغال بالمهن العلمية على المدى الطويل، كما أن اﻷموال المتوفرة للتدريب والبحث في الميادين العلمية التخصصية محدودة. |
Centre africain de formation et de recherche administratives pour le développement (CAFRAD) | UN | ■ المركز الأفريقي للتدريب والبحث في ميدان الإدارة الإنمائية |
Considérant l'utilité des activités de recherche liée à la formation menées par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche conformément à son mandat, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ملاءمة أنشطة البحث المتصلة بالتدريب التي يضطلع بها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث في إطار ولايته، |
Bourse de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, Académie de droit international de La Haye | UN | وحصُل على منحة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي. |
Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche | UN | تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي |
Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche | UN | تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي |
Financement des activités de formation diplomatique de base de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche | UN | تمويل أنشطة التدريب الأساسي الذي يوفره معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في المجال الدبلوماسي |
Note 2 Résumé des principales procédures et conventions comptables de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche | UN | موجز السياسات المهمة التي يتبعها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في مجال المحاسبة وإعداد التقارير المالية |
Considérant également l'utilité des activités de recherche menées par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche conformément à son mandat, | UN | " وإذ تضع في اعتبارها أيضا ملاءمة أنشطة البحث التي يضطلع بها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث في إطار ولايته، |
L'UNU exécute depuis 1983 un projet de formation et de recherche en micro—électronique et dans des domaines connexes, de concert avec le Centre international de physique théorique et avec l'appui financier du Gouvernement italien. | UN | وتضطلع جامعة اﻷمم المتحدة، منذ عام ٣٨٩١، بتنفيذ مشروع للتدريب والبحث في مجال الالكترونيات الدقيقة والمجالات ذات الصلة بالاشتراك مع المركز الدولي للفيزياء النظرية وبدعم مالي من حكومة ايطاليا. |
Une première version de la plateforme, mise au point avec le Centre international de formation et de recherche en tourisme et le Laboratoire de recherche sur les technologies du commerce électronique de l'Université du Québec, doit être publiée à la fin du premier trimestre 2008. | UN | ومن المقرر الإعلان عن الصيغة الأولى للمحفل، الجاري وضعها بالتعاون مع المركز الدولي للتدريب والبحث في مجال السياحة في جامعة كيبيك ومختبرها لبحوث تكنولوجيا التجارة الإلكترونية، في أواخر الربع الأول من عام 2008. |
Coordonnateur de COMARAF (projet régional de formation et de recherche sur les systèmes côtiers africains) | UN | منسق وطني في المشروع الإقليمي للتدريب والبحث في النظم الساحلية الأفريقية. |
- Protocole de coopération relatif à la création d'un centre de formation et de recherche sur les questions juridiques et judiciaires, signé le 11 septembre 1992 | UN | - بروتوكول التعاون على إنشاء مركز للتدريب والبحث في المسائل القضائية، وقع في 11/9/1992 |
Ont également participé à la réunion, des représentants des commissions régionales, d'institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies, ainsi que des représentants de plusieurs établissements régionaux et interrégionaux de formation et de recherche dans le domaine de l'administration et des finances publiques. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، حضر الاجتماع ممثلون عن اللجان اﻹقليمية وهيئات أخرى ووكالات متخصصة تابعة لﻷمم المتحدة، فضلا عن عدة معاهد إقليمية وأقاليمية للتدريب والبحث في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Le Centre offre des possibilités de formation et de recherche dans toute une gamme de sciences fondamentales et appliquées, en technologie et en médecine, et il est à même de favoriser la solidarité et de contribuer ainsi à la paix grâce à la coopération scientifique régionale. | UN | ويتيح المركز فرصا للتدريب والبحث في العلوم الأساسية والتطبيقية والتكنولوجيا والطب، وهو في وضع ملائم تماما لتعزيز التضامن وبالتالي المساهمة في تحقيق السلام من خلال التعاون الإقليمي في مجال العلوم. |
Les systèmes de rémunération actuellement en place dans les pays insulaires n’incitent pas à faire carrière dans des professions scientifiques et le financement disponible pour la recherche et la formation dans les domaines scientifiques spécialisés s’avère limité. | UN | والنُظـم الراهنة للحوافز في البلدان الجزريــة لا تشجع على الاشتغال بالمهن العلمية على المدى الطويل، فضلا عن محدودية توفر اﻷموال للتدريب والبحث في الميادين العلمية التخصصية. |
Centre africain de formation et de recherche administratives pour le développement (CAFRAD) | UN | المركز الأفريقي للتدريب والبحث في ميدان إدارة التنمية |