Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Les représentants du Royaume-Uni et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثليّ المملكة المتحدة والأرجنتين. |
Le représentant du Swaziland explique son vote après le vote. | UN | أدلى ممثل سوازيلند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلو كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l’Inde explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de l’Inde et de la République islamique d’Iran expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي الهند وجمهورية إيران اﻹسلامية تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de l’Indonésie, de la Côte d’Ivoire et d’Israël expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلــى ببيان كل مــن ممثلي اندونيسيا وكــوت ديفوار وإسرائيل تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de la Tunisie, de l’Inde, du Pakistan et de l’Arabie saoudite expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي تونس، والهند، وباكستان، والمملكة العربية السعودية تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de la République islamique d’Iran et du Japon expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت كل من ممثلــي جمهورية إيران اﻹسلامية واليابان. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l’Australie explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل استراليا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Singapour explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل سنغافورة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de Cuba explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants du Japon et de la Norvège explique leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من اليابان والنرويج. |
Le représentant du Mexique explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant du Venezuela explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل فنـزويلا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant du Sénégal explique son vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل السنغال ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant du Cameroun explique sont vote après le vote. | UN | وأدلى ممثل الكاميرون ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Les représentants de l’Afrique du Sud et de l’Australie ex-pliquent leur vote avant le vote. | UN | أدلى ببيان ممثل كل من جنوب أفريقيا واستراليا تفسيرا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de la Chine explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Déclarations en explications de vote après le vote | UN | البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت بعد التصويت |
Le représentant des États-Unis explique sa position après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
après l'adoption de la résolution, le représentant du Japon a fait une déclaration pour expliquer le vote de sa délégation (voir E/2004/SR.50). | UN | 57 - وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت (انظر E/2004/SR.50). |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent prendre la parole au titre des explications de vote sur la résolution qui vient d'être adoptée. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية إيران الإسلامية للتكلم تعليلا للتصويت بعد التصويت. |