Pour les raisons que je viens d'exposer, nous nous sommes vus dans l'obligation de voter contre cette résolution. | UN | ولﻷسباب المبيﱠنة أعلاه، اضطررنا للتصويت ضد القرار. |
Pour cette raison, sa délégation a été dans l'obligation de voter contre la résolution. | UN | ولهذا السبب، فإن وفده اضطر للتصويت ضد القرار. |
Néanmoins, ma délégation s'est vue dans l'obligation de voter contre la résolution car il s'agit peut-être de la seule résolution au titre de ce point de l'ordre du jour dont l'intitulé fait allusion à une partie d'un État souverain comme si cette partie ne faisait pas partie du pays concerné. | UN | ومع ذلك، اضطر وفد بلادي للتصويت ضد القرار ﻷنه قد يكون القرار الوحيد، في إطـار هـــذا البند مــــن جدول اﻷعمال، الذي يشير عنوانــه إلى جزء من بلد ذي سيادة وكأن ذلك الجزء من البلد ليس جزءا لا يتجزأ من البلد المعني. |
M. Momita (Japon) dit que sa délégation a été dans l'obligation de voter contre la résolution. | UN | 95 - السيد مونيتا (اليابان): قال إن وفده اضطر للتصويت ضد مشروع القرار. |