"للتطبيقات" - Traduction Arabe en Français

    • pour les applications des techniques
        
    • des applications
        
    • d'applications
        
    • pour l'application des techniques
        
    • à des fins
        
    • d'application
        
    • aux applications
        
    • les activités
        
    • sur les applications des techniques
        
    • en consultant
        
    i) Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales et coordination des activités spatiales menées dans le cadre du système des Nations Unies; UN ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    La plupart des activités relevant du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales sont organisées en coopération avec l'une ou l'autre de ces institutions et organisations. UN وتنظم معظم أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بالتعاون مع واحدة أو أكثر من تلك الوكالات والمنظمات.
    i) Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales et coordination des activités spatiales menées dans le cadre du système des Nations Unies; UN ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    i) Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales et coordination des activités spatiales menées dans le cadre du système des Nations Unies; UN ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Une allocution de bienvenue a été prononcée par M. A. A. Abiodun, Spécialiste des applications spatiales (Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies). UN كما ألقى الدكتور أ. أ. ابيودون، خبير اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية خطاب ترحيب.
    Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a reçu le soutien des gouvernements et des organisations internationales compétentes. UN وحظي برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بدعم الحكومات والمنظمات الدولية المختصة.
    Mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN الولاية المسندة إلى برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Récapitulatif des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN ملخص الأنشطة ذات الصلة ببرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales: réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers tenus en 2010 UN برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المعقودة في عام 2010
    i) Conférences, stages de formation et ateliers du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN `1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله
    i) Conférences, stages de formation et ateliers du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN 1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله
    Activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN الولاية المسندة إلى برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Récapitulatif des activités du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales V. UN ملخص الأنشطة ذات الصلة ببرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales: réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers tenus en 2011 UN برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المعقودة في عام 2011
    Mandat du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN الولاية المسندة إلى برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales: réunions, séminaires, colloques, stages de formation et ateliers tenus en 2012 UN برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات والدورات التدريبية وحلقات العمل المعقودة في عام 2012
    i) Conférences, stages de formation et ateliers du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN `1` مؤتمرات برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ودوراته التدريبية وحلقات عمله
    Renforcement des capacités et possibilités de formation dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales UN بناء القدرات وفرص التدريب في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    On constate une prise de conscience croissante de la nature transnationale des applications spatiales et du besoin d'action concertée que cela implique. UN وهناك وعي متزايد بالطبيعة الانتقالية للتطبيقات الفضائية وبوجود حاجة مناظرة إلى اتخاذ إجراء منسَّق.
    :: 800 000 dollars : déficit de financement du projet n° 30526 du Programme d'applications satellitaires opérationnelles UN :: 0.8 مليون دولار: العجز النقدي في البرنامج التشغيلي للتطبيقات الساتلية، المشروع 30526
    Le Groupe de travail plénier a noté que le développement de la capacité institutionnelle à utiliser les techniques spatiales dans des programmes opérationnels serait une autre forme de soutien aux activités du Programme des Nations Unies pour l'application des techniques spatiales. UN ولاحظ الفريق أن تطوير القدرة المؤسسية على استعمال تكنولوجيات الفضاء في البرامج العملياتية سيدعم أيضا أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Considérant que les nouvelles réalisations scientifiques et techniques peuvent se prêter à des applications civiles aussi bien que militaires et qu'il faut poursuivre et encourager les progrès de la science et de la technique à des fins civiles, UN وإذ تدرك أن التطورات العلمية والتكنولوجية يمكن أن تكون لها تطبيقـــات مدنية وعسكرية على حد سواء وأن هناك حاجة إلى مواصلة وتشجيع التقدم في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا للتطبيقات المدنية،
    La sécurité et la gestion des transports, notamment routiers, pourraient figurer parmi les domaines d'application prioritaires. UN ويمكن أن تشمل المجالات ذات الأولوية للتطبيقات أمان النقل وادارته، مع التركيز على النقل الطرقي.
    Il est encourageant qu'une attention particulière ait été donnée aux applications spatiales relatives au développement durable et écologiquement acceptable. UN وأشار إلى أن من الأمور المشجعة الاهتمام الخاص الذي يولى للتطبيقات الفضائية من أجل التنمية السليمة بيئيا والمستدامة.
    Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a fourni une contribution utile en encourageant et en coordonnant les activités dans le domaine spatial. UN وأضاف أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قدم مساهمة مفيدة عن طريق تعزيز أنشطة الفضاء وتنسيقها.
    Sa délégation se réjouit de l'aide fournie par le Programme des Nations Unies sur les applications des techniques spatiales aux pays en développement et aux pays dont l'économie est en transition. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالمساعدة المقدمة للبلدان النامية والبلدان التي تمر نُظمها الاقتصادية بفترة انتقالية من قبل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus