"للتقييمات الإقليمية" - Traduction Arabe en Français

    • des évaluations régionales
        
    • pour les évaluations régionales
        
    • d'évaluations régionales
        
    • aux évaluations régionales
        
    Rapport de cadrage générique des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques UN تقرير عن التحديد العام للنطاق للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي
    Projet de rapport de cadrage générique des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques UN مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Ces sujets seront examinés plus avant au cours du processus de cadrage des évaluations régionales et mondiales. UN وسيتم إجراء مزيد من الدراسة لتلك الموضوعات خلال عملية دراسة النطاقات للتقييمات الإقليمية والعالمية .
    Ils sont déjà évoqués dans les projets de rapport de cadrage pour les évaluations régionales. UN كما أن مشاريع تقارير تحديد النطاق للتقييمات الإقليمية تعكس بالفعل هذه المواضيع.
    Une prolongation des délais d'une année pour les évaluations régionales est suggérée. UN ويُقترح تمديد الجدول الزمني للتقييمات الإقليمية لمدة سنة واحدة.
    Rassemblement des chapitres dans les avant-projets d'évaluations régionales/sous-régionales, avec des sections sous-régionales, le cas échéant (6 semaines) UN تجميع الفصول في المشروع الأول للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، مع فروق دون إقليمية حسب الاقتضاء (6 أسابيع)
    3.3 Approche pour des évaluations régionales, sous-régionales, écorégionales ou mondiales UN 3-3 نهج للتقييمات الإقليمية أو دون الإقليمية أو الإقليمية الإيكولوجية أو العالمية
    Les coûts estimatifs sont indiqués dans le projet de rapport de cadrage générique des évaluations régionales ou sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques. UN 12 - يرد تقدير التكاليف في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية.
    III. Portée des évaluations régionales et sous-régionales UN ثالثاً - النطاق المقترح للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية
    La Plénière voudra sans doute approuver le rapport de cadrage générique des évaluations régionales et/ou sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques, qui figure dans l'annexe à la présente note. UN 5 - قد يرغب الاجتماع العام في الموافقة على تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية و/أو دون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية المعروض في المرفق لهذه المذكرة.
    Avant-projets des évaluations régionales/sous-régionales adressés aux experts pour examen (6 semaines) UN إرسال المشروع الأول للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية لكي يستعرضها الخبراء (6 أسابيع)
    Un objectif clé des évaluations régionales est de renforcer les capacités nécessaires à la réalisation d'évaluations aux niveaux régional et sous-régional et d'initier un exercice plus large de développement des capacités au niveau communautaire, qui se poursuivra une fois l'évaluation terminée. UN 31 - الهدف الرئيسي للتقييمات الإقليمية هو بناء القدرة على إجراء تقييمات على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي وبدء عملية موسعة لبناء القدرات ستستمر بعد استكمال التقييم.
    Le déroulement et le calendrier des travaux figurent dans le projet de rapport de cadrage général des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques. UN 10 - ترد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    L'estimation des coûts est présentée dans le projet de rapport de cadrage général des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques. UN 11 - يرد تقدير التكاليف في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Le déroulement et le calendrier des travaux sont décrits dans le projet de rapport de cadrage type des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques. UN 10- تَرد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Les coûts estimatifs sont indiqués dans le projet de rapport de cadrage type des évaluations régionales et sous-régionales de la biodiversité et des services écosystémiques. UN 11- تَرد التكلفة التقديرية في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Cette possibilité est évoquée dans les rapports de cadrage pour les évaluations régionales. UN ويتجلى هذا الاحتمال في تقارير تحديد النطاق للتقييمات الإقليمية.
    3.3 Approche pour les évaluations régionales, sous-régionales ou mondiales UN 3-3 نهج للتقييمات الإقليمية أو دون الإقليمية أو العالمية
    pour les évaluations régionales et sous-régionales, le Groupe d'experts multidisciplinaire doit, en particulier, tenir compte des avis de ses membres issus de la région considérée et de ceux possédant une expérience de cette dernière; UN وبالنسبة للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية يقوم الفريق، بصفة خاصة، بمراعاة آراء أعضاء الفريق من الأقاليم ذات الصلة وكذلك أولئك الأعضاء ذوى الخبرة بالمنطقة الجغرافية قيد البحث؛
    3.3 Approche pour les évaluations régionales, sous-régionales ou mondiales UN 3-3 نهج للتقييمات الإقليمية أو دون الإقليمية أو العالمية
    Regroupement par le secrétariat/les unités d'appui technique des observations reçues sur les avant-projets d'évaluations régionales/sous-régionales pour envoi aux auteurs (2 semaines) UN ترتيب تعليقات الاستعراض بواسطة الأمانة/وحدات الدعم التقني للمشروع الأول للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية وإرسالها للمؤلفين (أسبوعان)
    Capacité de participer à la réalisation des produits de la Plateforme; cette capacité sera développée au premier chef par le biais du programme de bourses, d'échanges et de formation proposé, priorité étant accordée aux évaluations régionales de la Plateforme. UN التركيز على القدرة على المشاركة في نواتج المنبر؛ يتم تناولها في المقام الأول من خلال البرنامج المقترح للزمالات والمبادلات والتدريب، مع منح الأولوية للتقييمات الإقليمية التي يقوم بها المنبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus