"للتنقلات" - Traduction Arabe en Français

    • transport à New York sont invitées à
        
    • adresser
        
    • mutations
        
    • de mobilité
        
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج الى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à prendre leurs propres dispositions. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à prendre leurs propres dispositions. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Selon le Secrétaire général, les mutations latérales n'auront donc aucune incidence sur la nomination de candidats externes. UN ووفقا لما ذكره الأمين العام، لن يكون إذن للتنقلات الأفقية تأثير على التعيين الخارجي.
    Ce chiffre ne reflète toutefois pas l'intégralité des coûts directs, vu que certains des fonctionnaires qui ont changé de lieu d'affectation en 2011 ou 2012 n'avaient alors pas encore droit à la prime de mobilité et que les données obtenues sur les coûts non récurrents entraînés par les mutations vers ou depuis des missions n'étaient pas complètes. UN إلا أنه، نظرا لأن بعض الموظفين الذين تنقلوا في عامي 2011 و 2012 لم يتلقوا مدفوعات بدل التنقل إلى ما بعد تلك الفترة، ولم يكن من الممكن تحديد جميع التكاليف غير المتكررة للتنقلات إلى البعثات ومنها، لا تشمل هذه الأرقام جميع التكاليف.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à prendre leurs propres dispositions. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. Frais de voyage des représentants UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. aux sessions de l'Assemblée générale UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Les délégations qui ont besoin de moyens de transport à New York sont invitées à s'adresser à des entreprises locales. aux sessions de l'Assemblée générale UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    Le Secrétariat devra aussi fournir le détail de l'ensemble des coûts associés aux mutations géographiques et non géographiques et définir des indicateurs de résultat clairs. UN وينبغي للأمانة العامة أيضا أن تقدم تفاصيل عن التكلفة الكاملة للتنقلات الجغرافية وغير الجغرافية وأن تحدد مؤشرات واضحة للأداء.
    On peut relever le nombre élevé de mutations de femmes (60 % du nombre total). UN ويجدر ملاحظة ارتفاع عدد الموظفات المنقولات )٦٠ في المائة من العدد اﻹجمالي للتنقلات(.
    On notera que les mutations de femmes ont été plus nombreuses (60 % du total). UN ومن الجدير بالملاحظة ارتفاع عدد الموظفات المنقولات (60 في المائة من العدد الكلي للتنقلات).
    d) Mobilité : lancement en 2002, sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale, d'un nouveau système de mobilité fondé sur le cadre de travail et les mécanismes d'affectation volontaire mis en place durant l'exercice biennal 2000-2001; UN (د) التنقلات: بدء نظام جديد للتنقلات في عام 2002 على أساس إطار العمل والآليات الطوعية المنفذة في فترة السنتين 2000-2001 رهنا بموافقة الجمعية العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus