"للجدول الزمني الإرشادي" - Traduction Arabe en Français

    • au calendrier indicatif publié sous
        
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, une séance plénière consacrée au point 3 s'est tenue le 8 mars 2011 (CD/PV.1214). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عُقدت جلسة عامة واحدة بشأن البند 3 في 8 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1214).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, une séance plénière consacrée au point 4 s'est tenue le 10 mars 2011 (CD/PV.1215). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/PV.564، عقدت جلسة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال في 10 آذار/ مارس 2011 (CD/PV.1215).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 5 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564 تم النظر في البند 5 من جدول الأعمال في جلسة عامة معقودة في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 6 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.565، تم النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلسة عامة عقدت في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 7 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.565، تم النظر في البند 7 من جدول الأعمال في جلسة عامة عقدت في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, une séance plénière consacrée au point 3 s'est tenue le 8 mars 2011 (CD/PV.1214). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عُقدت جلسة عامة واحدة بشأن البند 3 في 8 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1214).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, une séance plénière consacrée au point 4 s'est tenue le 10 mars 2011 (CD/PV.1215). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/PV.564، عقدت جلسة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال في 10 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1215).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 5 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564 تم النظر في البند 5 من جدول الأعمال في جلسة عامة معقودة في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 6 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.565، تم النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلسة عامة عقدت في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, le point 7 a été examiné lors d'une séance plénière tenue le 17 mars 2011 (CD/PV.1216). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.565، تم النظر في البند 7 من جدول الأعمال في جلسة عامة عقدت في 17 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1216).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, deux séances plénières consacrées aux points 1 et 2 se sont tenues les 24 février et 3 mars 2011 (CD/PV.1208 et CD/PV.1213). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عقدت جلستان عامتان بشأن البندين 1 و2 من جدول الأعمال في 24 شباط/فبراير و3 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1208 وCD/PV.1213).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, deux séances plénières consacrées aux points 1 et 2 se sont tenues les 24 février et 3 mars 2011 (CD/PV.1208 et CD/PV.1213). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عقدت جلستان عامتان بشأن البندين 1 و2 من جدول الأعمال في 24 شباط/فبراير و3 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1208 وCD/PV.1213).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, deux séances plénières consacrées aux points 1 et 2 se sont tenues les 24 février et 3 mars 2011 (CD/PV.1208 et CD/PV.1213). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عقدت جلستان عامتان بشأن البندين 1 و 2 من جدول الأعمال في 24 شباط/فبراير و 3 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1208 و CD/PV.1213).
    Conformément au calendrier indicatif publié sous la cote CD/WP.564, deux séances plénières consacrées aux points 1 et 2 se sont tenues les 24 février et 3 mars 2011 (CD/PV.1208 et CD/PV.1213). UN ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/WP.564، عقدت جلستان عامتان بشأن البندين 1 و 2 من جدول الأعمال في 24 شباط/فبراير و 3 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1208 و CD/PV.1213).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus