Fonction générale de l'objet spatial et autres renseignements utiles concernant son fonctionnement: | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته: |
Principaux paramètres de l'orbite de l'objet spatial | UN | بارامترات المدار الأساسية للجسم الفضائي: |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: | UN | التسمية الملائمة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |
Fonction générale de l'objet spatial: Satellite de télécommunications | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي: ساتل اتصالات |
Conditions physiques du déplacement de l'objet spatial vers une orbite de rebut: | UN | الظروف المادية للجسم الفضائي عند النقل إلى مدار التخلّص: |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: | UN | التسمية الملائمة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: | UN | التسمية الملائمة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |
de l'objet spatial: Integral est un observatoire d'astronomie destiné à détecter les rayons gamma. | UN | وصف عام للجسم الفضائي: الساتل هو عبارة عن مرصد فلكي مصمم للكشف عن أشعة غاما. |
Fonction générale de l'objet spatial: Recherche en sciences et physique spatiales et démonstration de techniques de télécommunication par satellites | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي: أبحاث علوم الفضاء والفيزياء الفضائية وإيضاح عملي لتكنولوجيا الاتصالات الساتلية |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: INSAT-3E | UN | التسمية الصحيحة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |
Indicatif international Nom de l'objet spatial Date de lancement Période nodale (en mn) | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي نقطة الحضيض نقطة زاوية الميل الفترة تاريخ الإطلاق اسم الجسم الفضائي التسمية الدولية |
Fonction générale de l'objet spatial : Télédétection pour la gestion des ressources naturelles | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي : ساتل تشغيلي للاستشعار عن بعد من أجل ادارة الموارد الطبيعية |
Conditions physiques du déplacement de l'objet spatial vers une orbite de rebut: | UN | الظروف المادية للجسم الفضائي عند النقل إلى مدار التخلّص: |
Conditions physiques du déplacement de l'objet spatial vers une orbite de rebut: | UN | الظروف المادية للجسم الفضائي عند نقله إلى مدارٍ للتخلُّص منه: |
Fonction générale de l'objet spatial et autres renseignements utiles concernant sa fonction: | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته: |
Fonction générale de l'objet spatial et autres renseignements utiles concernant la fonction de l'objet spatial: | UN | لا الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته: |
Fonction générale de l'objet spatial et autres renseignements utiles concernant sa fonction: | UN | الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته: |
Indicatif approprié ou numéro d'immatriculation de l'objet spatial: | UN | التسمية المناسبة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |
La fonction générale de l'objet spatial est la recherche technologique. 1994-034C | UN | والوظيفة العامة للجسم الفضائي هي البحث التكنولوجي. |
Fonction générale de l'objet spatial: Télécommunications | UN | وصف الوظيفة العامة للجسم الفضائي: |
Malgré cette absence de définition, il apparaît clairement qu'un lanceur est également un " objet spatial " et que les deux termes ne sont pas simplement synonymes. | UN | ورغم أنها لا تقدم تعريفا " للجسم الفضائي " ، فإنها توضح أن " مركبة الإطلاق " هي أيضا " جسم فضائي " وليست مرادفا له. |
Date et territoire ou lieu de lancement: | UN | التسمية الصحيحة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله: |