2002 Vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | 2002: الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux textes issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Nous nous félicitons des résultats de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, qui s'est tenue cette année. | UN | وإننا نرحب بالنتائج المثمرة التي تمخضت عنها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل التي انعقدت في أوائل العام الحالي. |
:: En 2001 et en 2002, la Fédération a participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur les enfants et à son processus préparatoire. | UN | :: في عامي 2001 و 2002، شارك الاتحاد في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل وفي عملية التحضير لها. |
Considérant le renvoi de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants en raison de circonstances exceptionnelles, | UN | وإذ ترى تأجيل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل بسبب ظروف استثنائية، |
Rapport du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants sur les travaux de la reprise de sa troisième session | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل عن دورتها الثالثة المستأنفة |
Note d'information concernant les dispositions prises en vue de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | مذكرة إعلامية بشأن الترتيبات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
La présente note d'information énonce les dispositions de caractère administratif et logistique prises en vue de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. | UN | تتضمن هذه المذكرة الإعلامية وصفا للترتيبات الإدارية والتنفيذية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
SESSION EXTRAORDINAIRE DE l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
L'Ordre de Malte réaffirme son attachement aux objectifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. | UN | وتؤكد منظمة فرسان مالطة مجددا التـزامها بأهداف الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
Projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants et questions d'organisation | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل والمسائل التنظيمية. |
EXTRAORDINAIRE DE l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنـة التحضيريـة للـدورة الاستثنائيــــة للجمعية العامة المعنية بالطفل |
EXTRAORDINAIRE DE l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل |
:: En 2001 également, elle a assisté aux réunions du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; | UN | :: في عام 2001، حضر الاتحاد كذلك دورات اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
Le projet de résolution dont est aujourd'hui saisie l'Assemblée vise à promouvoir le suivi de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. | UN | مشروع القرار المعروض الآن على الجمعية يهدف إلى تعزيز متابعة نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
Ma délégation se félicite du rapport complet présenté par le Secrétaire général sur la suite à donner aux textes issue de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, qui a eu lieu en 2002. | UN | يرحب وفد بلادي بالتقرير الشامل من الأمين العام عن متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل في عام 2002. |
Nous attendons avec impatience que la prochaine conférence mondiale sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui les accompagne ainsi que la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur les enfants continuent sur la même voie. | UN | ونحن نتطلع إلى مواصلة السير على هذا الطريق في المؤتمر العالمي المقبل بشأن العنصرية وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب وفي الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل. |