de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة بشأن الطفل |
de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة بشأن الطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Participation des enfants et des adolescents à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants et à son processus préparatoire | UN | مشاركة الأطفال والمراهقين في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل وفي أعمال التحضير لها |
Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل |
Cette publication a également fait l'objet d'une manifestation organisée, sous l'égide du Gouvernement grec, en marge de la session commémorative de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. | UN | كما كان تغير المناخ والطفل، موضوع حدث جانبي استضافته حكومة اليونان خلال الدورة التذكارية للجمعية العامة بشأن الطفل. |
:: Avancement des préparatifs de la prochaine session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, notamment en vue de la mise au point du document final; | UN | ■ الإنجاز المتحقق في الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية المرتقبة للجمعية العامة بشأن الطفل بما في ذلك وثيقتها الختامية؛ |
5. Rapport du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants (A/S-27/2 et Add.1, Parties 1 et 2) | UN | 5 - تقرير اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل (A/S-27/2 و Add.1، الجزء 1 والجزء 2) |
5. Rapport du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants (A/S-27/2 et Add.1, Parties 1 et 2) | UN | 5 - تقرير اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل (A/S-27/2 و Add.1، الجزء 1 والجزء 2) |
La Présidente temporaire, S.E. Mme Lee Hee-ho, Chef de la délégation de la République de Corée, prononce l'ouverture de la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. | UN | أعلنت الرئيسة المؤقتة، سعادة السيدة لي هي - هو، رئيسة وفد جمهورية كوريا، افتتاح الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة بشأن الطفل. |
Rapport du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants (A/S-27/2 et Add.1 (Parties 1 et 2) [5] | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة بشأن الطفل A/S-27/2) و Add.1 (الجزء 1 والجزء 2)) [5] |
Il a également été la locomotive de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants en 2002, qui a débouché sur la Déclaration et le Plan d'action intitulé < < Un monde digne des enfants > > . | UN | وكانت اليونيسيف أيضا القوة الدافعة أيضا وراء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل عام 2002. وقد توجت الدورة تلك بإعلان وخطة عمل بعنوان " عالم لائق بالأطفال " . |
Les principaux domaines de coopération abordés ont été les suivants: le processus d'établissement de rapports en application de la Convention relative aux droits de l'enfant; le suivi de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants (2002); les observations générales; les journées de débat général. | UN | وكانت المجالات الرئيسية للتعاون التي نوقشت هي: عملية رفع التقارير بموجب اتفاقية حقوق الطفل؛ ومتابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل (2002)؛ تعليقات ومناقشات عامة. |
Mme Heptulla (Conseil de l'Union interparlementaire) (parle en anglais) : Je suis heureuse d'avoir cette occasion de prendre la parole au nom de l'Union interparlementaire (UIP) à cette session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants. Notre union compte 140 parlements du monde démocratique et, Monsieur le Président, vous y avez été très étroitement associé. | UN | السيدة هبة الله (مجلس الاتحاد البرلماني الدولي) (تكلمت بالانكليزية): يسرني أن أنتهز هذه الفرصة لمخاطبة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل بالنيابة عن الاتحاد البرلماني الدولي، وهو اتحاد يضم 140 برلمانا من العالم الديمقراطي - والذي كنتم، يا سيدي الرئيس، وثيقي الارتباط به. |
Se félicitant de l'attention accordée à l'éducation dans le cadre du processus de préparation de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants 2002/21 ¶ 2 ainsi que dans la Déclaration et le Programme d'action de Durban, adoptés en septembre 2001 par de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée (A/CONF.189/12), ¶# | UN | وإذ ترحب بالاهتمام الذي أولي للتعليم في الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل وفي إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في أيلول/سبتمبر 2001 (A/CONF.189/12)، |