"للجنة الخيارات التقنية المعنية" - Traduction Arabe en Français

    • du Comité des choix techniques pour
        
    • au Comité des choix techniques pour
        
    • le Comité des choix techniques pour
        
    • établi par le Comité
        
    Recommandation du Sous-comité des sols du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN توصية اللجنة الفرعية المعنية بالتربة، التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Recommandation provisoire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Recommandation provisoire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    M. David Catchpole, Coprésident du Comité des choix techniques pour les halons, a présenté le rapport d'activité du Comité. UN 16 - وقدم السيد ديفيد كاتشبول، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات، التقرير المرحلي لتلك اللجنة.
    1323 : une assistance financière a été fournie par les Parties pour 2005, à titre exceptionnel, pour couvrir le coût de l'aide d'experts au Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, à hauteur de 68 300 dollars. UN 1323: تم تقديم مساعدة مالية بمقدار 300 68 دولار من جانب الأطراف لعام 2005، على أساس استثنائي لتغطية تكاليف المساعدة التي يقدمها الخبراء للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل.
    L'additif résume également les informations concernant le projet de plan de travail pour 2010 du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle. UN كما توجز الإضافة المعلومات عن خطة العمل المقترحة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2010.
    Recommandation provisoire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    M. Dan Verdonik, coprésident du Comité des choix techniques pour les halons, a présenté le rapport d'activité du Comité pour 2012. UN وعرض السيد فيردونيك، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات، التقرير المرحلي للجنة لعام 2012.
    En même temps que la première réunion du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN بالموازاة مع الاجتماع رقم 1 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Rédiger le plan de travail et le budget du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2007. UN مشروع خطة العمل والميزانية للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل في عام 2007
    En même temps que les première et deuxième réunions du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN بالتوازي مع الاجتماعين 1 و2 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    En même temps que les première et deuxième réunions du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle selon que nécessaire UN بالتوازي مع الاجتماعين 1 و2 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، حسب الاقتضاء
    Le Coprésident du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle a confirmé que l'Australie avait fourni ces éclaircissements au Comité. UN وأكد الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل أن أستراليا قد قدمت هذا التوضيح للجنة.
    Son mandat en tant que coprésident du Comité des choix techniques pour les mousses se termine fin 2016 (XXIV/19) UN تنتهي فترته كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالرغاوى بنهاية عام 2016 (24/19). محمد بصري
    Son mandat en tant que coprésident du Comité des choix techniques pour les halons se termine fin 2016 (XXIV/19) UN تمتد فترته كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات إلى عام 2016 (24/19). سيرجي كوبيلوف
    Il a également indiqué que M. Jonathan Banks avait exercé la fonction de Coprésident du Sous-comité des structures et des marchandises du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle en 2007. UN وأفاد أيضاً بأنّ السيد جوناتان بانكس باشر في عام 2007 مهمة الرئيس المشارك للجنة الفرعية المعنية بالهياكل والسلع التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل.
    Les coprésidents du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle fourniront aux Parties qui en feront la demande des conseils supplémentaires pour les aider à rassembler l'information requise. UN وسوف يقدم الرئيسان المشاركان للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل توجيهات إضافية لمساعدة الأطراف فيما يتعلق بالمعلومات اللازمة إذا طلبت.
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2005, portant notamment sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques des Parties pour 2006 et 2007 UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2005 بما في ذلك تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007
    Présentation et examen du rapport supplémentaire du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle pour 2005, portant notamment sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques des Parties pour 2006 et 2007; UN `1` عرض ودراسة التقرير التكميلي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2005 بما في ذلك تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لعامي 2006 و2007؛
    Décision XVI/5. Fourniture d'une assistance financière au Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN المقرر 16/5- توفير المساعدة المالية للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Recommandations figurant dans le rapport final sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques établi par le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle UN التوصيات كما وردت في التقرير النهائي للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي حول تعيينات الاستخدامات الحرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus