"للجنة السياسات الإنمائية" - Traduction Arabe en Français

    • du Comité des politiques de développement
        
    • le Comité des politiques de développement
        
    • le Comité des politiques du développement
        
    • du Comité des politiques du développement
        
    On trouvera dans le présent rapport les principales conclusions et les recommandations issues de la treizième session du Comité des politiques de développement. UN يتضمن هذا التقرير النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن الدورة الثالثة عشرة للجنة السياسات الإنمائية.
    Travaux futurs du Comité des politiques de développement UN السادس - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية
    Travaux futurs du Comité des politiques de développement UN السادس - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية
    le Comité des politiques de développement peut jouer un rôle important à cet égard et devrait effectuer un examen complet et global de la question du classement des pays, fondée sur une définition complète, générale et scientifique de la vulnérabilité portant sur des aspects physiques, économiques et climatiques. UN ويمكن للجنة السياسات الإنمائية أن تؤدي دوراً هاماً في هذا المجال وينبغي أن تضطلع باستعراض كامل وشامل لمسألة تصنيف البلدان، استناداً إلى تعريف جديد شامل وعلى أساس علمي لوجه الضعف بحيث يشمل الجوانب المادية والاقتصادية والجوانب المتصلة بالمناخ.
    le Comité des politiques du développement devrait améliorer ses méthodes de travail afin de mieux contribuer aux travaux du Conseil; son futur programme de travail devrait être déterminé à la session du Conseil (par. 13) UN ينبغي للجنة السياسات الإنمائية أن تحسن أساليب عملها من أجل تحسين مساهمتها في أعمال المجلس؛ وينبغي أن يتحدد برنامج عمل اللجنة المقبل في دورة المجلس الموضوعية (الفقرة 13)
    Travaux futurs du Comité des politiques de développement UN السادس - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية
    8. Travaux futurs du Comité des politiques de développement. UN 8 - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية.
    Travaux futurs du Comité des politiques de développement UN السادس - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية
    7. Travaux futurs du Comité des politiques de développement. UN 7 - الأعمال المقبلة للجنة السياسات الإنمائية.
    On trouvera dans le présent rapport les principales conclusions et les recommandations issues de la douzième session du Comité des politiques de développement, tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 22 au 26 mars 2010. UN يتضمن هذا التقرير النتائج والتوصيات الرئيسية الصادرة عن الدورة الثانية عشرة للجنة السياسات الإنمائية المعقودة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2010.
    À la même séance, Frances Stewart, professeur d'économie du développement et Directrice du Centre for Research on Inequality, Human Security and Ethnicity à l'Université d'Oxford et Présidente du Comité des politiques de développement, a pris la parole. UN 8 - وفي ذات الجلسة، أدلت ببيان فرانسيس ستيوارت، أستاذة الاقتصادي الإنمائي ومديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، جامعة أكسفورد، والرئيسة الحالية للجنة السياسات الإنمائية.
    À la même séance, Frances Stewart, professeur d'économie du développement et Directrice du Centre for Research on Inequality, Human Security and Ethnicity à l'Université d'Oxford et Présidente du Comité des politiques de développement, a pris la parole. UN 8 - وفي ذات الجلسة، أدلت ببيان فرانسيس ستيوارت، أستاذة الاقتصادي الإنمائي ومديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، جامعة أكسفورد، والرئيسة الحالية للجنة السياسات الإنمائية.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : études de fond pour le compte du Comité des politiques de développement sur des questions à déterminer par le Conseil économique et social et sur la liste des pays les moins avancés (8); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: دراسات أساسية للجنة السياسات الإنمائية عن المواضيع التي سيقررها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وعن قائمة أقل البلدان نمواً (8)؛
    ii) Communiqués et conférences de presse : réunions d'information tenues par le Conseil économique et social à l'issue des séances plénières du Comité des politiques de développement (2); UN ' 2` البيانات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: تقديم إحاطات إعلامية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد الجلسات العامة للجنة السياسات الإنمائية (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : études de fond pour le compte du Comité des politiques de développement sur des questions à déterminer par le Conseil économique et social et sur la liste des pays les moins avancés (6); UN ب- الوثائق التداولية: دراسات أساسية للجنة السياسات الإنمائية عن المواضيع التي سيقررها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وعن قائمة أقل البلدان نمواً (6)؛
    ii) Communiqués et conférences de presse : réunions d'information tenues par le Conseil économique et social à l'issue des séances plénières du Comité des politiques de développement (2); UN ' 2` البيانات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: تقديم إحاطة إعلامية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد الجلسات العامة للجنة السياسات الإنمائية (2)؛
    a. Services fonctionnels : réunions de 2006 du Comité des politiques de développement afin de revoir la liste des pays les moins avancés (1); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماع عام 2006 للجنة السياسات الإنمائية من أجل استعراض قائمة أقل البلدان نموا (1)؛
    Cette proposition a été formulée par l'initiative Action contre la faim et la pauvreté, avec l'appui sans réserve du Chili, et elle est expliquée dans le rapport présenté en 2008 par le Comité des politiques de développement du Conseil économique et social. UN وقد جرى طرح هذا الاقتراح في سياق مبادرة العمل لمكافحة الجوع والفقر، بدعم فعلي من شيلي، وهو ما ترد بشأنه إيضاحات في تقرير عام 2008 للجنة السياسات الإنمائية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Comité des politiques du développement devrait améliorer ses méthodes de travail afin de mieux contribuer aux travaux du Conseil; son futur programme de travail devrait être déterminé à la session de fond du Conseil (résolution 1999/51 du Conseil économique et social, par. 13). UN ينبغي للجنة السياسات الإنمائية أن تحسن أساليب عملها لكي تسهم بشكل أفضل في أعمال المجلس؛ وينبغي أن يتحدد برنامج العمل المقبل للجنة في دورة المجلس الموضوعية (قرار المجلس 1999/51، الفقرة 13).
    Le Conseil économique et social arrêtera le programme de travail du Comité des politiques du développement. UN ١٠ - يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا بشأن برنامج عمل مناسب للجنة السياسات اﻹنمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus