"للجنة العسكرية" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission militaire
        
    • commissions militaires
        
    • du Comité militaire
        
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Les deux parties ont confirmé ces chiffres lors de la cent onzième réunion de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu. UN وقد أعلن الجانبان قبولهما لهذه الأرقام خلال الاجتماع الحادي عشر بعد المائة للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار.
    Les commissions militaires mixtes de zone ont régulièrement tenu des réunions bimensuelles dans les 6 secteurs. UN عقدت اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة للمنطقة بشكل منتظم في القطاعات الستة.
    L'armement nucléaire chinois est placé sous l'autorité directe du Comité militaire central. UN وتوضع أسلحة الصين النووية تحت القيادة المباشرة للجنة العسكرية المركزية.
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les conditions pour permettre la mise en œuvre du cessez-le-feu et faire rapport à la Commission politique du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار وتقديم تقارير إلى اللجنة السياسية المعنية بوقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles des commissions militaires mixtes de zone dans 6 secteurs, pour surveiller et vérifier les violations présumées, régler les différends et faire rapport à la Commission militaire mixte du cessez-le-feu UN ترؤس اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة للمنطقة في ستة قطاعات لرصد الانتهاكات المزعومة والتحقق منها وتسوية الخلافات وتقديم تقارير إلى اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles des commissions militaires mixtes de zone dans 6 secteurs, pour surveiller et vérifier les violations présumées, régler les différends et faire rapport à la Commission militaire mixte du cessez-le-feu UN رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة للمنطقة في ستة قطاعات لرصد الانتهاكات المزعومة والتحقق منها وتسوية الخلافات وتقديم تقارير إلى اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار
    Les réunions ont eu lieu, dont 24 réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et 176 réunions des commissions militaires mixtes de zone dans les 6 secteurs. UN عقدت اجتماعات تتألف من 24 اجتماعا للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار، و 176 اجتماعا للجنة العسكرية المشتركة للمنطقة، في القطاعات الستة.
    Des officiers de liaison ont également été envoyés à Bujumbura et au siège provisoire de la Commission militaire mixte à Lusaka. UN كما أرسل ضباط اتصال إلى بوجمبورا وإلى لوساكا باعتبارها المقر المؤقت للجنة العسكرية المشتركة.
    Ils ont demandé à la communauté internationale d'accroître son soutien à la Commission militaire mixte. UN وناشد المؤتمر المجتمع الدولي زيادة دعمه للجنة العسكرية المشتركة.
    À titre d'exemple, le Gouvernement congolais a mis les moyens nécessaires à la disposition de la Commission militaire mixte régionale de Lisala, de Boende et de Kabinda. UN فعلى سبيل المثال، قامت حكومة الكونغو بتوفير ما يلزم للجنة العسكرية الإقليمية المشتركة في ليسالا وبويندي وكابيندا.
    Il a versé 100 000 dollars pour permettre à la Commission militaire mixte de débuter ses travaux. UN وقد دفعت أوغندا ٠٠٠ ١٠٠ دولار للسماح للجنة العسكرية المختلطة ببدء عملها.
    Colocalisation de la Commission militaire mixte et de la MONUC UN الموقع المشترك للجنة العسكرية المشتركة والبعثة
    Une sous-commission de la Commission militaire mixte s'occupe de ces questions; elle s'est déjà réunie neuf fois. UN وثمة لجنة فرعية تابعة للجنة العسكرية المشتركة تتناول هذه القضايا، وقد عقدت حتى اﻵن تسعة اجتماعات.
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    La Mission a facilité l'organisation des réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et a participé à ces réunions. UN تم تيسير وحضور 23 اجتماعا للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار.
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu UN رئاسة الاجتماعات نصف الشهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Le décret par lequel le général Sanogo avait été nommé à la tête du Comité militaire de suivi de la réforme des forces de défense et de sécurité a été abrogé le 28 août. UN وأُلغي يوم 28 آب/أغسطس مرسوم تعيين الفريق سانوغو رئيسا للجنة العسكرية لرصد إصلاح قوات الدفاع والأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus