Une session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques à Rome ou Genève | UN | دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في روما أو جنيف |
Une session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques à Rome ou à Genève | UN | دورة واحدة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية تعقد فى روما أو جنيف |
Questions découlant de la troisième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | هاء - قضايا ناشئة عن الدورة الثالثة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: |
Le Comité a félicité le Comité provisoire d'étude des produits chimiques pour l'excellent travail réalisé. | UN | 56 - وأعربت اللجنة عن تقديرها للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية للعمل الممتاز الذي أنجزته. |
écision INC-8/2 : Confirmation d'un expert désigné pour siéger au Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | تثبيت خبير معين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية إن لجنة التفاوض الحكومية الدولية، |
Quatrième réunion du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | الاجتماع الرابع للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Il a été souligné que les travaux n'avaient commencé qu'à la cinquième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques et qu'ils étaient en cours. | UN | وقد تم التأكيد على أن العمل بدأ فقط في الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية وأنه عمل جار. |
F. Questions relatives au mode de fonctionnement du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | واو - القضايا المتصلة بالإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
UNEP/FAO/PIC/INC.8/7 Questions découlant de la deuxième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | القضايا الناشئة عن الدورة الثانية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية UNEP/FAO/PIC/INC.8/7 |
Dans cette optique, M. Roch a rappelé que Genève accueillerait la cinquième réunion du Comité provisoire d'étude des produits chimiques en février 2004. | UN | وفي ذلك السياق، ذكر بأن جنيف سوف تستضيف الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في شباط/فبراير 2004. |
Les deux experts ainsi désignés avaient participé à titre provisoire à la quatrième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques, en attendant qu'ils soient officiellement confirmés par le Comité à sa session actuelle. | UN | وشارك الخبيران المعينان على أساس مؤقت في الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ريثما يتم التثبيت الرسمي لهما من جانب اللجنة في دورتها الحالية. |
E. Questions découlant de la quatrième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | هاء - قضايا ناشئة عن الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
Une réunion du Comité provisoire d'étude des produits chimiques/Comité d'étude des produits chimiques | UN | اجتماع واحد للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية/لجنة استعراض المواد الكيميائية |
La cinquième session du Comité provisoire d'étude des produits chimiques s'est tenue à Genève du 2 au 6 février 2004. | UN | عقدت الدورة الخامسة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في جنيف، في الفترة من 2 إلى 6 شباط/فبراير 2004. |
49. La Conférence souhaitera peut-être examiner les informations relatives aux modalités de fonctionnement du Comité provisoire d'étude des produits chimiques fournies dans le document UNEP/FAO/RC/COP.1/27. | UN | 49 - قد يود المؤتمر أن ينظر في المعلومات المقدمة عن الإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية المقدمة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/27. |
Introduction Cinq sessions du Comité provisoire d'étude des produits chimiques ont été convoquées entre février 1999 et février 2004. | UN | 5 - عقدت خمس دورات للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في الفترة الواقعة بين شباط/فبراير 1999 وشباط/فبراير 2004. |
4. Procédures opérationnelles du Comité provisoire d'étude des produits chimiques : questions soulevées par l'application des procédures opérationnelles - documents de travail concernant l'élaboration de propositions internes et de documents d'orientation des décisions. | UN | 4 - الإجراءات التشغيلية للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية: قضايا ترتبط بتنفيذ الإجراءات التشغيلية: ورقات عمل عن إعداد المقترحات الداخلية ووثائق توجيه القرارات. |
Je remercie chaleureusement le Comité provisoire d'étude des produits chimiques, et en particulier son Président, pour les travaux accomplis par ce comité. | UN | وأتقدم بالشكر الحار للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية، وبالأخص لرئيسها، للعمل الذي أنجزته اللجنة. |
C'est dans cette perspective qu'il a remercié le Comité provisoire d'étude des produits chimiques et son Président, M. Reiner Arndt, pour leur concours. | UN | وفي ذلك الصدد، أعرب عن شكره للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ولرئيسها السيد رينير آرندت لما قدماه من مساهمات. |
Les informations relatives à ces échanges étaient particulièrement difficiles à rassembler et la procédure présentée dans l'annexe à cette note avait bien marché pour le Comité provisoire d'étude des produits chimiques. | UN | وقد كانت عملية جمع معلومات بشأن التجارة من الأمور الصعبة إلى حد ما وقد عمل الإجراء المقدم بمرفق هذه الوثيقة بصورة جيدة بالنسبة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية. |
B. Confirmation des experts nommés au Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | باء - تثبيت الخبراء المعينين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية |
UNEP/FAO/PIC/INC.8/4 Confirmation des experts désignés pour siéger au Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | تثبيت الخبراء المعينين للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية UNEP/FAO/PIC/INC.8/4 |