"للجنة المسائل السياسية الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission des questions politiques spéciales
        
    • la Commission des ques-tions politiques spéciales
        
    Compte tenu des décisions qui viennent d'être adoptées, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve le renvoi à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) des points proposés au paragraphe 63 du rapport du Bureau? UN ومراعاة للمقررات التي اتخذت للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    Ma délégation souscrit entièrement à la déclaration faite par le Président par intérim de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation et dans laquelle il a fait part des préoccupations qu'éprouve actuellement la Commission eu égard à l'accomplissement de son mandat. UN إن وفد بلدي يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بشأن الشواغل الحالية للجنة في الوفاء بولايتها.
    Compte tenu des décisions qui viennent d'être adoptées, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve le renvoi à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation des points proposés au paragraphe 87 du rapport du Bureau? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت الآن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تخصيص البنود المقترحة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 87 من تقرير المكتب؟
    La Nouvelle-Zélande attendra la réunion de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation pour présenter des observations officielles sur le rapport, et considère que ses propositions sont constructives et favorables au progrès du dialogue sur l'avenir des Tokélaou. UN وأضاف أن نيوزيلندا ستقدم تعليقات رسمية على التقرير خلال الجلسة المقررة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، لكنه يرى أن المقترحات الواردة فيه بنَّاءة وأنها ستفضي إلى التقدم في الحوار الدائر بشأن مستقبل توكيلاو.
    Son Excellence M. Francis Muthaura (Kenya) est élu Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. UN وانتخب سعادة السيد فرانسيس موتهورا )كينيا( رئيسا للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.
    1À l'issue de la 11e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN (1) تعقد عقب رفع الجلسة الحادية عشرة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    a. Services fonctionnels pour les réunions : séances plénières de l'Assemblée (2) et de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلستان عامتان للجمعية العامة (2)؛ وثماني جلسات للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (8)؛
    1À l'issue de la 9e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). Deuxième Commission UN (1) تُعقد عقب رفع الجلسة التاسعة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    1À l'issue de la 8e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN (1) تعقد عقب رفع الجلسة الثامنة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    Proposition de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Cinquième Commission) (A/C.4/59/L.1) UN برنامج العمل المقترح والجدول الزمني للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/C.4/59/CRP.1)
    La 7e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le mercredi 11 octobre 2006 de 10 à 13 heures, dans une salle de conférence qui sera annoncée. UN تُعقد الجلسة السابعة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة اجتماعات يُعلن عنها لاحقا.
    La 7e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) aura lieu le mercredi 11 octobre 2006 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُعقد الجلسة السابعة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) يوم الأربعاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    1 Ou à l'issue de la 7e séance de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). UN (1) عقب رفع الجلسة السابعة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    La Télévision des Nations Unies a retransmis en direct les 23 séances officielles de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, ainsi que l'adoption des rapports de la Commission lors de la séance plénière de l'Assemblée. UN 9 - قدم تلفزيون الأمم المتحدة تغطية مباشرة لـ 23 جلسة رسمية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، فضلا عن اعتماد تقارير اللجنة في الجلسة العامة للجمعية العامة.
    L'Assemblée générale approuve le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, tel qu'il figure dans le rapport de la Quatrième Commission.comme suit : UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة السبعين للجمعية العامة
    Projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante et onzième session de l'Assemblée générale et examen des méthodes de travail UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة الحادية والسبعين للجمعية العامة والنظر في أساليب العمل
    Projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale* UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة السبعين للجمعية العامة*
    L'Assemblée générale approuve le projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale, comme suit : UN تقر الجمعية العامة برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة السبعين للجمعية العامة على النحو التالي:
    Projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation pour la soixante et onzième session de l'Assemblée générale et examen des méthodes de travail UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة الحادية والسبعين للجمعية العامة والنظر في أساليب العمل
    Projet de décision A/C.4/69/L.8 : Projet de programme de travail et de calendrier de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale UN مشروع المقرر A/C.4/69/L.8، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) للدورة السبعين للجمعية العامة.
    * À l'issue de la 17e séance de la Commission des ques-tions politiques spéciales et de la décolonisation. UN * إثر رفع الجلسة ١٧ للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus