"للجنة المعنية بتسخير الطاقة" - Traduction Arabe en Français

    • du Comité de l'énergie
        
    • le Comité de l'énergie
        
    Ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de la première session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement : secteur de l'énergie UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة الدورة الأولى للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية: قطاع الطاقة
    I. Deuxième session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement UN الــدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    Deuxième session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles UN الدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    Des analyses liées à ce problème sont effectuées par le Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement. Celui-ci estime que la Commission du développement durable devrait formuler un programme d'action dans le domaine de l'énergie et du développement durable à sa neuvième session. UN ويجري الاضطلاع بتحليلات متصلة بهذا الموضوع لتقديمها للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية، التي ترى أن إحدى النتائج التي ينبغي أن تتمخض عنها الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة هي صوغ برنامج للعمل في ميدان الطاقة والتنمية المستدامة.
    En outre, le Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement, à sa première session qui s'est tenue à New York du 5 au 16 avril 1999, a pris acte des recommandations importantes visant à accélérer la mise au point et l'utilisation des techniques recensées dans le Programme solaire mondial 1996-2005. UN وعلاوة على ذلك، نوّهت الدورة الأولى للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية المعقودة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 16 نيسان/أبريل 1999 بالتوصيات القيِّمة المتعلقة بالتعجيل بتطوير ونشر تكنولوجيات الطاقة المتجددة المدرجة في البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la deuxième session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق المتعلقة بالدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    Élection de membres du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement UN انتخابات للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    Le Secrétaire général a reçu une candidature supplémentaire pour l’élection de membres du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement. UN تلقى اﻷمين العام الترشيح اﻹضافي التالي للانتخابات للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية:
    Ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية والوثائق الخاصة بها
    Élection de 24 experts du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement UN انتخاب 24 خبيرا للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    Ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق المتعلقة بالدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية للتنمية
    Ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق المتعلقة بالدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    Ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية والوثائق الخاصة بها
    Deuxième session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service UN الدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    Deuxième session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement UN ٩٩٩١/٢٧٦ - الدورة الثانية للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية
    La première réunion de l’Équipe spéciale s’est tenue le 8 avril 1999 à New York, parallèlement à la première session du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement. UN وعقد الاجتماع اﻷول لفرقة العمل في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩ في نيويورك بالتزامن مع الاجتماع اﻷول للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية.
    e) Note du Secrétaire général sur l’élection de membres du Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement (E/1999/L.1/Add.3, Add.4 et Add.6); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام بشأن الانتخابات للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية )E/1999/L.1/Add.3 و Add.4 و (Add.6؛
    19. Lors de l'élaboration de son programme de travail qui doit être soumis au Conseil pour examen et approbation, le Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement devra pleinement tenir compte du programme de travail pluriannuel de la Commission du développement durable de façon à ce que son propre programme soit complémentaire des travaux menés par la Commission. UN ١٩ - وينبغي للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية لدى وضع برنامج عملها، المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه ويتخذ قرارا بشأنه، أن تأخذ في اعتبارها الكامل برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، لكي تكفل تنظيم برنامج العمل الخاص بها بطريقة تمكنها من اﻹسهام في أعمال لجنة الخدمة المستدامة.
    Lors de l’élaboration de son programme de travail qui doit être soumis au Conseil pour examen et approbation, le Comité de l’énergie et des ressources naturelles au service du développement devra tenir pleinement compte du programme de travail pluriannuel de la Commission du développement durable de façon à ce que son propre programme soit complémentaire des travaux menés par la Commission. UN ١٩ - وينبغي للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية لدى وضع برنامج عملها، المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه ويتخذ قرارا بشأنه، أن تأخذ في اعتبارها الكامل برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة، لكي تكفل تنظيم برنامج العمل الخاص بها بطريقة تمكنها من اﻹسهام في أعمال لجنة الخدمة المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus