Un programme initial de forage a été conçu pour évaluer la qualité de l'or en profondeur. | UN | وجرى تصميم برنامج أولي للحفر للتأكد من درجات الذهب هذه في العمق. |
L'UNICEF a livré 11 appareils de forage et 712 pompes manuelles et assuré la formation nécessaire pour l'alimentation en eau potable des zones de réinstallation frappées par la sécheresse. | UN | وقدمت اليونيسيف ١١ جهازا للحفر و ٧١٢ مضخة يدوية اضافة إلى التدريب لتوفير مياه الشرب لمناطق التوطين المنكوبة بالجفاف. |
Ces grosses pattes sont idéales pour creuser. | Open Subtitles | هذه الأقدام الأمامية السميكة مثالية للحفر |
:: Membre et secrétaire du Comité national de coordination des initiatives indiennes dans le cadre du Programme intégré de forages océaniques | UN | :: عمل بوصفه عضوا وأمينا في اللجنة الوطنية لتنسيق المبادرات الهندية المتعلقة بالبرنامج المتكامل للحفر في المحيطات. |
La KSF affirme qu'elle a réglé la Santa Fe Drilling Company en espèces et ne dispose donc pas de relevés de compte établissant que le paiement a été effectué. | UN | وتقول سانتا في إنها دفعت إلى شركة سانتا في للحفر المبلغ نقداً وبالتالي لا يوجد لديها كشف مصرفي يؤكد الدليل على الدفع. |
Forage de 25 trous de sonde et réalisation d'études hydrogéologiques en vue de repérer des sites de forage potentiels | UN | حفر 25 بئرا استطلاعيا وإجراء مسوح هيدروجيولوجية في 23 موقعا لتحديد أماكن محتملة للحفر |
Elle a ainsi repéré 23 points de forage possibles. | UN | وقد تم تحديد ما مجموعه 23 نقطة محتملة للحفر في هذه العملية. |
9 études hydrogéologiques ont été effectuées et 18 sites de forage potentiels ont été recensés. | UN | أجريت تسع عمليات مسح مائي - جيولوجي وحُدّد 18 موقعا صالحا للحفر |
La société Minel Engineering de Belgrade a également confirmé au Groupe d'experts n'avoir jamais exporté de matériel de forage minier quelconque au Libéria. | UN | وأكدت شركة منيل انجينيرينغ للفريق في بلغراد أيضا أنه لم يحصل لها أبدا أن صدرت إلى ليبريا أي معدات للحفر. |
Autres machines de sondage ou de forage, non autopropulsées | UN | مكنات أخرى للحفر والحفر العمودي، غير ذاتية الحركة |
J'ai besoin d'outils, de pelles pour creuser. | Open Subtitles | إنني بحاجة لمعدات.جواريف للحفر و أي شئ لديكم كي تحفروا به |
Je vais peut-être pouvoir virer quelques-uns de ces péquenauds que je paye pour creuser la terre. | Open Subtitles | تعلمون ، ربما سأكون قادراً على الاستغناء عن بعض العمّال والدفع للحفر في التراب هنا طوال كل يوم |
Je les veux déliés pour creuser au prochain tour. | Open Subtitles | أود تنظيفهم ويذهبون للحفر في النوبة التالية، تحركوا! |
Le Président a fait observer que l'année 2004 marquait également le début du Programme intégré de forages océaniques. | UN | 23 - ونوه الرئيس إلى أن عام 2004 يشهد أيضا بدء البرنامج المتكامل للحفر في المحيطات. |
Il conviendrait d'évaluer les effets de ces forages sur l'environnement et de trouver les moyens de les atténuer. | UN | وينبغي، في هذا الصدد، تقييم الآثار البيئية للحفر وإيجاد سُبُل للتخفيف منها. |
Expérience professionnelle relative aux initiatives indiennes dans le cadre du Programme intégré de forages océaniques | UN | الخبرات المهنية المتصلة بالجهود الهندية في البرنامج المتكامل للحفر في المحيطات |
La KSF a présenté une copie d'une facture établie par la Santa Fe Drilling Company et un reçu de la même société attestant le paiement du montant total. | UN | وقدمت سانتا في نسخة من فاتورة من شركة سانتا في للحفر وإيصال دفع من الشركة مقابل المبلغ بأكمله. |
La perte pour laquelle une indemnité est demandée correspond au coût des cinq billets d'avion réglés par la KSF à la Santa Fe Drilling Company. | UN | ويتمثل أساس حساب الخسارة المطالب بها في تكاليف التذاكر الخمس التي دفعت ثمنها سانتا في لشركة سانتا في للحفر. |
Domaine de compétences spécialisées : projets dans les domaines de la géologie, de la géophysique et du forage, y compris des projets de forage marin menés par la Roumanie; | UN | الخبرة: مشاريع جيولوجية وجيوفيزيائية ومشاريع للحفر تشمل مشاريع تتصل بالمناطق البحرية في رومانيا |
- Elle creuse la veine est. | Open Subtitles | لقد أرسلتها للحفر في الحفر الشرقية |
L'Agence des projets de recherche les a envoyés en Alaska il y a 1 an pour forer les glaces arctiques. | Open Subtitles | لقد تم ارسالهم الى آلاسكا من قبل وكالة مشاريع البحث منذ عام للحفر في القطب الشمالي المتجمد |
Équipement et matériel pour la gravure au plasma, le dépôt par évaporation chimique, la lithographie, la lithographie avec masque, les masques et les résines photosensibles; | UN | أ-1- معدات ومواد للحفر بالبلازما، وترسيب الأبخرة الكيميائية، والطباعة الكيميائية، والطباعة الكيميائية بالستائر والستائر، ومقاومات الضوء. |