C'est une honte que de nombreux Membres des Nations Unies aient approuvé cet argument. | UN | ومما يدعو للخجل أن كثيرين من أعضاء اﻷمم المتحدة وافقوه على ذلك. |
Si tu as besoin de quelque chose, il n'y a pas de honte à l'avouer. C'est ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لو كان هُناك شيء يجري معك فلا يوجد أي داعي للخجل من الإعتراف بذلك ذلك ما فعلتُه |
Tu n'as aucune raison d'avoir honte. Plein de mecs vivent chez leurs parents. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخجل يعيش الكثيرون من الرجال مع اهلهم |
Allez. Ne soyez pas timide. | Open Subtitles | تفضّلوا، لا داعي للخجل |
Faut pas être timide. Ce ne sont que des mannequins. | Open Subtitles | لا داعي للخجل إنهن مجرد عارضات |
Je veux que tu dises à ta femme que dire ton nom lors d'une discussion avec un policier d'état n'est en rien honteux. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر زوجتك بأن طرح اسمك لدى شرطي شيء لا يدعو للخجل منه. |
- Les nouveaux, ne soyez pas timides | Open Subtitles | فتاة التجميد - مرحباً أيّها المستجدون.. لا داعي للخجل - |
Tous ces gens qui courent, à moitié nus, quelle honte. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس فى الشوارع أنصاف عراة ، يا للخجل |
Pas de quoi avoir honte. il n'y a rien de plus naturel. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للخجل إنه أمر طبيعي جداً |
Pas de honte. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للخجل سيّدي هل تريد الإنسحاب؟ |
Nous sommes des adultes, aucune raison d'avoir honte. | Open Subtitles | لا بأس, نحن بالغون لا يوجد هناك شيء للخجل منه |
On a des problèmes, mais il n'y a pas de honte à avoir. | Open Subtitles | من الصعب التغلب على تلك الصعاب لكنها لا تدعو للخجل |
Tu n'as pas à avoir honte. Petit, je faisais des cauchemars. | Open Subtitles | لا يوجد ما يدعوك للخجل لقد راودني أيضاً كابوس وأنا بمثل عمرك. |
T'as pas à avoir honte. | Open Subtitles | فالجميع يكون بكراً في مرحلة ما فلايوجد مايدعوا للخجل |
Ce vice l'amène à la culpabilité. Cette culpabilité l'amène à la honte qu'il a de lui-même. | Open Subtitles | الخطأ يقوده للشعور بالذنب والذنب يقوده للخجل |
Ce n'est plus l'heure d'être timide ou indécis. | Open Subtitles | هذا الوقت ليس مناسبا للخجل او للتردد |
Ne sois pas timide! | Open Subtitles | لا داعي للخجل في هذا |
Claudia, ne sois pas timide, va t'asseoir. | Open Subtitles | تعالِ (كلاوديا) لا داعي للخجل اجلسِ معنا على الطاولة |
J'aimerais te dire qu'il n'y a rien de honteux ici. | Open Subtitles | أود أخبارك بأن لاشيء هنا للخجل بشأنه |
Il n'y a rien de honteux, Sam. Beaucoup de gens ont peur des clowns. | Open Subtitles | لا يوجدُ هنالكَ ما يدعوا للخجل يا "سام" فكثيرٌ من الناس يخشى المهرجين |
Ne soyez pas timides. Si nous parlions de l'existentialisme ? | Open Subtitles | ...لا داعي للخجل هلا ناقشنا فلسفة الوجود؟ |
Inutile d'être timides. Nous sommes tous dans la famille maintenant, après tout. | Open Subtitles | لا حاجة للخجل |