"للدراسات الأسرية" - Traduction Arabe en Français

    • pour l'étude de la famille
        
    • d'études sur la famille
        
    • Institute for Family Studies
        
    • pour les études sur la famille
        
    • des études familiales
        
    • des coopératives d'épargne
        
    • recherche sur la famille
        
    Elle est membre du Conseil d'administration de l'Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement. UN وهي عضو في مجلس إدارة معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية.
    L'Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement est membre de la Fondation du Qatar pour l'éducation, la science et le développement communautaire. UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية هو عضو في مؤسسة قطر للتعليم والعلوم والتنمية المجتمعية.
    L'Institut de Doha pour l'étude de la famille et le développement est placé sous la direction clairvoyante de S. A. cheikha Mozah bint Nasser al-Missned, épouse de S. A. l'Émir du Qatar. UN ويعمل معهد الدوحة للدراسات الأسرية والتنمية تحت إشراف ورعاية سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند حرم سمو أمير دولة قطر.
    Une autre activité concrète du Gouvernement slovaque a été la création du Centre international d'études sur la famille, à Bratislava, en 1993, sous le parrainage commun du Ministère du travail, du bien-être social et de la famille et du Ministère des affaires étrangères. UN وكان النشاط الملموس اﻵخر للحكومة السلوفاكية، إنشاء المركز الدولي للدراسات اﻷسرية في براتسلافا في ١٩٩٣، تحت الرعاية المشتركة لوزارة العمل والرفاه الاجتماعي واﻷسرة، ووزارة الشؤون الخارجية.
    Le Centre international d'études sur la famille a conçu ses activités dans l'environnement difficile de la situation économique instable que connaissent la plupart des familles de la région en s'appuyant sur le processus de transition et de réforme en cours. UN وقام المركز الدولي للدراسات اﻷسرية بتنمية أنشطته في مجال تحدي البيئة للموقف الاجتماعي والاقتصادي المتغير لغالبية اﻷسر في المنطقة، على خلفية من عملية الانتقال واﻹصلاح الجارية.
    Doha International Institute for Family Studies and Development UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    Un intervenant, appuyé par d'autres, a proposé que le Centre international de Bratislava pour les études sur la famille soit affilié à l'Organisation des Nations Unies. UN واقترح أحد المتحدثين، يؤيده مشتركون آخرون، جعل مركز براتسلافا الدولي للدراسات اﻷسرية من المراكز المنتسبة لﻷمم المتحدة.
    Établissement d'un index bibliographique des travaux de recherche et études spécialisées sur la famille répertoriant les thèses de doctorat soutenues dans diverses universités arabes afin de constituer le noyau et la collection initiale d'une bibliothèque arabe des études familiales. UN 4 - إعـداد مسرد بيبليوغرافي ببحوث الأسرة والدراسات الخاصة بها التي تُعدُّ للحصول علـى شهادات الدكتوراه في مختلف الجامعات العربية، لتشكيل نواة ومقدمة لتأسيس مكتبة عربية للدراسات الأسرية.
    Conseil mondial des coopératives d'épargne et de crédit UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    L’Institut autrichien de recherche sur la famille a réalisé en 1995-1998 des enquêtes nationales sur la garde des enfants, l’efficacité des tickets de garde d’enfants et l’incidence du télétravail et du travail à domicile sur les relations familiales. UN وأجرى المعهد النمساوي للدراسات اﻷسرية في ١٩٩٥-١٩٩٨ دراسات استقصائية وطنية بشأن رعاية الطفل، ومدى فعالية مستندات رعاية الطفل، وأثر الاتصال من بُعد واﻷعمال المنزلية على العلاقات اﻷسرية.
    Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    La Conférence a notamment abouti à la création, par S. A. cheikha Mozah, de l'Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement. UN ومن النتائج الرئيسية للمؤتمر إنشاء سمو الشيخة موزة لمعهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية.
    :: Organisation de la conférence biennale de l'Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement; UN تنظيم وعقد مؤتمر كل سنتين لمعهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية.
    Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement UN 6 - معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    Déclaration présentée par l'Institut international de Doha pour l'étude de la famille et le développement, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    86. En 1995-1996, l'Institut australien d'études sur la famille a révisé et étoffé son répertoire international des activités de recherche liées à l'Année internationale de la famille et l'a placé sur le réseau Internet. UN ٨٦ - خلال فترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧، نقح المعهد الاسترالي للدراسات اﻷسرية ووسع دليله الدولي لﻷنشطة البحثية للسنة الدولية لﻷسرة وأتاحه على شبكة " انترنت " .
    Le Centre international d'études sur la famille a déjà organisé plusieurs conférences et ateliers avec une participation internationale, par exemple : «L'éthique dans la famille et la société», «Les familles ayant des problèmes particuliers», «Les familles dans les nouvelles conditions socio-économiques» et «Les problèmes et l'avenir des petits pays». UN وقد نظم المركز الدولي للدراسات اﻷسرية بالفعل عدة مؤتمرات وحلقــات تدريبية بمشاركـة دوليـة مثل: " اﻷخلاقيات فـي اﻷسـرة وفـي المجتمــع " و " اﻷسر ذات المشاكل الخاصة " و " اﻷسر في الظروف الاجتماعية - الاقتصادية الجديدة " و " مشاكل جميع البلدان ومستقبلها " .
    Doha International Institute for Family Studies and Development UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    Nous apprécierions particulièrement qu'un appui amical soit apporté à l'affiliation du Centre international pour les études sur la famille dans un avenir rapproché. UN وسنقدر أسمى التقدير، أي دعم يقدمه اﻷصدقاء من أجل إلحاق المركز الدولي للدراسات اﻷسرية باﻷمم المتحدة في المستقبل القريب جدا.
    4. Établissement d'un index bibliographique des travaux de recherche et études spécialisées sur la famille répertoriant les thèses de doctorat soutenues dans diverses universités arabes afin de constituer le noyau et la collection initiale d'une bibliothèque arabe des études familiales. UN 4- إعداد مسرد بيبليوغرافي ببحوث الأسرة والدراسات الخاصة بها التي تُعدُّ للحصول على شهادات الدكتوراه في مختلف الجامعات العربية، لتشكيل نواة ومقدمة لتأسيس مكتبة عربية للدراسات الأسرية.
    Conseil mondial des coopératives d'épargne et de crédit UN معهد الدوحة الدولي للدراسات الأسرية والتنمية
    En avril 1998, l’Institut autrichien de recherche sur la famille a été désigné coordonnateur de l’Observatoire européen de la famille pour six ans. UN وفي نيسان/أبريل ١٩٩٨، جرى تعيين المعهد النمساوي للدراسات اﻷسرية باعتباره المنسق الجديد للمرصد اﻷوروبي للمسائل اﻷسرية لمدة ست سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus