"للدروع" - Traduction Arabe en Français

    • boucliers
        
    • perforantes
        
    • anti-blindage
        
    • armure
        
    • perforants
        
    • engins
        
    • blindage
        
    • blindages
        
    Je dois lancer un diagnostic mais en théorie, transférer l'énergie aux boucliers devrait être facile. Open Subtitles اسمع، ساقوم بفحص تشخيصي، لكن نظرياً، سيكون سهلاً نسبياً تحويل الطاقة للدروع.
    Utilisation présumée de boucliers humains UN الاستخدام المزعوم للدروع البشرية
    Dans le même esprit, les mesures unilatérales qui pourraient mener à un changement dans la stabilité stratégique peuvent déclencher une course aux armements ou une prolifération de boucliers. UN ومن المنطلق ذاته يمكن للتدابير أحادية الطرف، التي قد تؤدي إلى تغيير في الاستقرار الاستراتيجي، أن تسبب سباق تسلح أو انتشارا للدروع.
    Aussi longtemps que ce fils de pute est là dehors, vendant des balles perforantes, tous les flics de cette ville sont des cibles. Open Subtitles طالما هذا الوغد موجود بالخارج يبيع رصاصات خارقة للدروع كل شرطي لعين في المدين مُستَهدف
    En comparaison, les balles perforantes semblent has-been. Open Subtitles يحتضنه احد خصومه بالمقارنة، تبدو الرصاصة الخارقة للدروع عتيقة الطراز
    Oui, de haut calibre, unique coup de feu et anti-blindage. Open Subtitles أجل طلقه واحده خارقه للدروع من العيار الثقيل
    Comme Midnight Ranger portait une armure, il était peut-être visé. Open Subtitles استخدم القاتل رصاص خارق للدروع. بما ان حامي الليل كان يرتدي درعا
    ● Analyse comparative des méthodes existantes de calcul de perforation des boucliers et vérification expérimentale de ces méthodes; UN • اجراء تحاليل مقارنة لﻷساليب المتبعة في حساب الثقوب التي تحدث في الدروع والفحص الاختباري للدروع ؛
    La Mission a conclu que cette pratique répond à la définition de l'utilisation de boucliers humains qui est interdite par le droit international humanitaire. UN واستنتجت البعثة أن هذه الممارسة تشكل استخداماً للدروع البشرية، وهو أمر يحظره القانون الإنساني الدولي.
    La Mission a conclu que cette pratique répond à la définition de l'utilisation de boucliers humains qui est interdite par le droit international humanitaire. UN واستنتجت البعثة أن هذه الممارسة تشكل استخداماً للدروع البشرية، وهو أمر يحظره القانون الإنساني الدولي.
    Évacuez ces ponts, déroutez la puissance sur les boucliers. Open Subtitles أخلِ تلك الأسطح. أعد توجيه مجال الطاقة للدروع الأمامية.
    La meilleure défense, ce sont nos boucliers. Open Subtitles اعلم , افضل موقف للدفاع هو في تكريس كل الطاقة للدروع
    N. B. : Les interdictions ci-dessus concernent l’emploi délibéré de boucliers humains aux fins d’opérations militaires, et l’article 58 du Protocole additionnel I doit être distingué de cette règle. UN ملحوظة: لئن كان الحظر المذكور أعلاه يتناول الاستخدام المتعمد للدروع البشرية في العمليات العسكرية، فإنه من المتعين تمييز المادة 58 من البروتوكول الإضافي الأول عن هذه القاعدة.
    Un ami m'a dit que vous pourriez avoir ce dont j'ai besoin, des balles perforantes à tête creuse de 5,56 mm ? Open Subtitles صديقي أخبرني أن لديك نوعية الذخيرة التي أحتاجها طلقات مجوفة خارقة للدروع عيار 5.56؟
    Kitty voulait savoir pourquoi un assassin aguerri comme Elspeth utiliserait des balles perforantes comme ça dans un endroit aussi exigu. Open Subtitles كيتي أرادت أن تعرف لماذا قاتل محترف مثل كيفن إيسبيث سيستعمل طلقات مضادة للدروع
    Si on met du kevlar, ils tirent à balles perforantes. Open Subtitles نرتدى دروع مضادة للرصاص و يشترون رصاص مخترق للدروع
    Les hommes se trouvant sur place, le bataillon et le secteur ont tous parlementé, à la suite de quoi les armes anti-blindage ont été retirées. UN وكانت تجري مفاوضات اشتركت فيها القوات على اﻷرض الى جانب الكتيبة والقطاع. ونتج عن ذلك سحب اﻷسلحة المضادة للدروع.
    Et même si on en avait une, ils n'utiliseraient probablement pas des pointes de flèches militaires anti-blindage en titane. Open Subtitles وحتى لو كان لدينا، فهُم على الأرجح لن يستخدموا سهام عسكرية ثاقبة للدروع وذات رءوس من التيتانيوم
    Je vois une armure pour protéger le monde. Open Subtitles إنني أرى بدلة للدروع في جميع أنحاء العالم
    Deux ouvriers contractuels travaillant pour la CIA ont été tués par des projectiles perforants lors d'une échauffourée dans laquelle 10 insurgés ont également perdu la vie. UN قتل عاملان متعاقدان يعملان لحساب وكالة الاستخبارات المركزية بأعيرة نارية خارقة للدروع أثناء معركة بالأسلحة النارية.
    Ainsi, 364 mines antipersonnel, 80 mines antichars et 36 460 engins non explosés ont été signalés par les membres des communautés locales en vue de leur destruction par des artificiers. UN ونتيجة لذلك، قام أعضاء المجتمع بالإبلاغ عن 364 لغما مضادا للأفراد و80 لغما مضادا للدروع و460 36 جهازا من الأجهزة غير المنفجرة حيث تم في النهاية تدميرها على أيدي خبراء التخلص من الأجهزة المتفجرة.
    Des prototypes de blindage ont été fabriqués et soumis à toute une gamme d’impacts à hypervitesse au moyen du LGG. UN وقد صنعت نماذج للدروع وأخضعت لطائفة من الارتطامات الفائقة السرعة باستخدام المدفع الغازي الخفيف.
    Ça dit ici que... vous avez tué votre maison avec une balle perçant les blindages. Open Subtitles يقال هنا أنكَ أطلقت النار على جدران بيتكَ. بمسدس ذخيرة خارقة للدروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus