Ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدرات |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدرات |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدرات |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة |
Point 5. Ordre du jour provisoire de la cinquantequatrième session du Groupe de travail | UN | البند 5 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للفرقة العاملة |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدّرات |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدرات |
Cet intervenant a indiqué qu'il ferait des propositions en ce sens pour l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission. | UN | وأوضح ذلك المتكلّم أنه سيعرض مقترحات في هذا الصدد لجدول الأعمال المؤقّت للدورة الرابعة والخمسين للجنة. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-quatrième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجنة المخدرات |
Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-quatrième session de la Commission | UN | تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة ووثائقها |
Permettez-moi de féliciter son prédécesseur, le Ministre des affaires étrangères de la République de Namibie M. Theo-Ben Gurirab, pour sa présidence fort réussie de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أشيد بسلفه السيد ثيو بن غوريراب وزير خارجية جمهورية ناميبيا لرئاسته الناجحة للدورة الرابعة والخمسين. |
Je me fais donc l'agréable devoir de vous féliciter pour votre élection à la présidence de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | ومن ثم يسرني أن أهنئ السيد غوريراب على انتخابه رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
État d’avancement de la documentation de la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale | UN | حالة إعداد الوثائق للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la SousCommission | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة |
Examen de l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de la Commission | UN | النظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة |
Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-quatrième session de la Commission | UN | تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة ووثائقها |
44. Compte rendu de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale | UN | 44- تغطية للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantequatrième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Le Président a porté cette question à l'attention de la Commission, ainsi qu'il s'était engagé à le faire et étant donné que cela serait utile pour la préparation de sa cinquante-quatrième session. | UN | واسترعى الرئيس انتباه اللجنة إلى المسألة وفاء بوعده وبالنظر إلى أهميتها في التحضير للدورة الرابعة والخمسين للجنة. |
Ce plan serait réévalué pour la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale. | UN | وسوف يعاد تقييم هذه الخطة بالنسبة للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Sa déclaration écrite à la cinquante-quatrième session de la Commission était intitulée < < Protecting boys and girls from harmful traditional practices > > (protéger les garçons et les filles des pratiques traditionnelles nocives). | UN | وقد جاء بيانها الخطي الموجه للدورة الرابعة والخمسين للجنة بعنوان حماية البنين والبنات من الممارسات التقليدية الضارة. |
Son adoption devrait donc constituer, comme le représentant de l'Argentine l'avait suggéré, la première résolution de la cinquante—quatrième session de la Commission. | UN | ولذلك ينبغي اعتماده باعتباره القرار اﻷول للدورة الرابعة والخمسين للجنة، على نحو ما اقترح ممثل اﻷرجنتين. |