"للدورة معني بإقامة" - Traduction Arabe en Français

    • de session sur l'administration
        
    Établissement d'un groupe de travail de session sur l'administration de la justice au titre du point 9 de l'ordre du jour UN إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل، بموجب البند 9 من جدول الأعمال
    Établissement d'un groupe de travail de session sur l'administration de la justice au titre du point 3 de l'ordre du jour UN إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    Par sa décision 1994/104, la Sous—Commission a décidé notamment d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation, à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، بموجب مقررها ٤٩٩١/٤٠١، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من فريق عامل للدورة معني بالاحتجاز.
    160. A sa quarante—sixième session, la Sous—Commission, par sa décision 1994/104, a décidé d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN ٠٦١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٤٠١ الذي اعتمدته في دورتها السادسة واﻷربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    À sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, dans sa décision 1994/104, a décidé d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1994/104 الذي اعتمدته في دورتها السادسة والأربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    Par sa décision 1994/104, la Sous—Commission a décidé notamment d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation, à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، بموجب مقررها 1994/104، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من فريق عامل للدورة معني بالاحتجاز.
    À sa quarante—sixième session, la Sous—Commission, dans sa décision 1994/104, a décidé d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1994/104 الذي اعتمدته في دورتها السادسة والأربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلاً من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    Par sa décision 1994/104, la Sous—Commission a décidé notamment d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation, à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، بموجب مقررها ٤٩٩١/٤٠١، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من فريق عامل للدورة معني بالاحتجاز.
    184. A sa quarante—sixième session, la Sous—Commission, par sa décision 1994/104, a décidé d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN ٤٨١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٤٠١ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    Par sa décision 1994/104, la Sous-Commission a décidé notamment d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation, au lieu d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، بموجب مقررها ٤٩٩١/٤٠١، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من فريق عامل للدورة معني بالاحتجاز.
    134. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, dans sa décision 1994/104, a décidé de créer un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN ٤٣١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٤٠١ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    Par sa décision 1994/104 du 2 août 1994, la Sous-Commission a décidé entre autres, d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، في مقررها ٤٩٩١/٤٠١ المؤرخ في ٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    Par sa décision 1994/104, la Sous-Commission a décidé notamment d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation, à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN وقررت اللجنة الفرعية، في جملة أمور، بموجب مقررها ٤٩٩١/٤٠١، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من فريق عامل للدورة معني بالاحتجاز.
    132. A sa quarante-sixième session, la Sous-Commission, par sa décision 1994/104, a décidé d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice et la question de l'indemnisation à la place d'un groupe de travail de session sur la détention. UN ٢٣١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٤٠١ المتخذ في دورتها السادسة واﻷربعين، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل ومسألة التعويض بدلا من الفريق العامل للدورة المعني بالاحتجاز.
    A sa 3ème séance, le 5 août 1997, la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, rappelant ses décisions 1996/103, du 6 août 1996, et 1996/119, du 29 août 1996, a décidé, sans procéder à un vote, d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice, au titre du point 9 de l'ordre du jour. UN أشارت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، في جلستها ٣ المعقودة في ٥ آب/أغسطس ٧٩٩١، إلى مقرريها ٦٩٩١/٣٠١ المؤرخ ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١ و٦٩٩١/٩١١ المؤرخ ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ فقررت، بدون تصويت، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل، في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    À sa 2ème séance, le 4 août 1998, la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, rappelant ses décisions 1996/103 du 6 août 1996 et 1996/119 du 29 août 1996, a décidé, sans procéder à un vote, d'établir un groupe de travail de session sur l'administration de la justice, au titre du point 9 de l'ordre du jour. UN أشارت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، في جلستها ٢ المعقودة في ٤ آب/أغسطس ٨٩٩١، إلى مقرريها ٦٩٩١/٣٠١ المؤرخ في ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١ و٦٩٩١/٩١١ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ فقررت، بدون تصويت، إنشاء فريق عامل للدورة معني بإقامة العدل، في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus