"للدول الآسيوية" - Traduction Arabe en Français

    • les États d'Asie
        
    • des États d'Asie
        
    • aux États d'Asie
        
    • aux États asiatiques
        
    • d'États d'Asie
        
    • des États asiatiques
        
    • les Etats d'Asie
        
    Je voudrais également rappeler que l'Indonésie a eu le privilège d'accueillir la Conférence historique de Bandung, en 1955, entre les États d'Asie et d'Afrique. UN أود أيضا التذكير بأن إندونيسيا كان لها شرف استضافة مؤتمر باندونغ التاريخي للدول الآسيوية الأفريقية في عام 1955.
    Un autre domaine qui préoccupe vivement les États d'Asie et d'Afrique concerne les conséquences tragiques des guerres civiles et des conflits fratricides, qui donnent lieu aux déplacements de populations. UN ومن الميادين الأخرى ذات الأهمية البالغة للدول الآسيوية والأفريقية العواقب المأساوية للحروب الأهلية والصراعات بين الأشقاء، التي تؤدي إلى تشريد السكان.
    Treize sièges pour les États d'Asie UN ثلاثة عشر مقعدا للدول الآسيوية
    Les candidatures sont acceptées de la part des candidats des États Membres des Nations Unies qui sont également membres du groupe régional des États d'Asie. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Les candidatures sont acceptées de la part des candidats des États Membres des Nations Unies qui sont également membres du groupe régional des États d'Asie. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Cette candidature est présentée pour l'un des deux sièges attribués aux États d'Asie, conformément à la résolution ICC-ASP/1/Res.5 adoptée par l'Assemblée des États Parties. UN والترشيح هو لشغل أحد المقعدين المخصصين للدول الآسيوية وفقا للقرار ICC-ASP/1/Res.5 الذي اتخذته جمعية الدول الأطراف.
    Les bulletins de vote B, pour les États d'Asie, seront déclarés nuls s'ils contiennent le nom d'un État autre que l'Inde, la Malaisie ou l'Oman ou s'ils contiennent les noms de plus de deux États. UN وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " للدول الآسيوية إذا تضمنت اسم أي دولة بخلاف عمان وماليزيا والهند، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولتيـــن.
    En juin 2008, le Représentant permanent des Philippines à Genève a été élu Vice-Président du Conseil des droits de l'homme, représentant les États d'Asie. UN 11 - وفي حزيران/يونيه 2008، انتُخب الممثل الدائم للفلبين في جنيف لمنصب نائب رئيس مجلس حقوق الإنسان ممثلا للدول الآسيوية.
    Onze sièges pour les États d'Asie UN أحد عشر مقعدا للدول الآسيوية
    Onze sièges pour les États d'Asie UN أحد عشر مقعداً للدول الآسيوية
    Onze sièges pour les États d'Asie UN أحد عشر مقعداً للدول الآسيوية
    Le Comité mixte a noté que le mandat de trois ans d'un membre du Comité d'actuaires, S. Inagaki (Japon, représentant les États d'Asie), et le mandat de deux ans des deux membres ad hoc, Klaus Heubeck (Allemagne, représentant les États d'Europe occidentale et autres États) et Carlos L. Nathal (Mexique, représentant les États d'Amérique latine et des Caraïbes), viendraient à expiration le 31 décembre 2014. UN ٧٤ - لاحظ المجلس أن مدة العضوية البالغة ثلاث سنوات لأحد الأعضاء العاديين في لجنة الاكتواريين، س. إيناغاكي (اليابان، ممثلا للدول الآسيوية)، ومدة العضوية البالغة سنتين لاثنين من الأعضاء المخصصين، كلاوس هوبيك (ألمانيا، ممثلا لأوروبا الغربية ودول أخرى) وكارلوس ل. ناتال (المكسيك، ممثلة لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) سوف تنقضي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Les candidatures sont acceptées de la part des candidats des États Membres des Nations Unies qui sont également membres du groupe régional des États d'Asie. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Les candidatures sont acceptées de la part des candidats des États Membres des Nations Unies qui sont également membres du groupe régional des États d'Asie. UN وتقبل طلبات مرشحي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الآسيوية.
    Ceci est conforme au rôle que notre organisation a joué depuis sa création en 1956 en oeuvrant aux intérêts communs des États d'Asie et d'Afrique en matière de promotion du droit international. UN وهذا يتمشى مع الدور الذي تضطلع به المنظمة منذ إنشائها في 1956 في تشجيع الاهتمام المشترك للدول الآسيوية والأفريقية بشأن النهوض بالقانون الدولي.
    Pour le Groupe des États d'Asie, il y a sept candidats pour les sept sièges à pourvoir, à savoir le Bangladesh, l'Inde, la République islamique d'Iran, le Kazakhstan, le Kirghizistan, l'Arabie saoudite et Tuvalu. UN والمرشحون المعتمدون السبعة للمقاعد السبعة المخصصة للدول الآسيوية هم: جمهورية إيران الإسلامية، بنغلاديش، توفالو، قيرغيزستان،كازاخستان، المملكة العربية السعودية، الهند.
    Nous espérons que la Cour, ainsi que d'autres États parties, prêteront assistance aux États asiatiques pour leur permettre de se préparer à leur accession au Statut de Rome. UN ونتمنى أن توفر المحكمة، وكذلك الدول الأطراف، المساعدة للدول الآسيوية بغية تمكينها من الإعداد للانضمام إلى نظام روما الأساسي.
    Ainsi, l'AALCO a fourni des conseils utiles à des États asiatiques et africains sur la façon dont ils mettent en pratique le droit international, contribuant par là même au développement progressif et à la codification du droit international. UN وبالتالي فإن المنظمة الاستشارية قدمت التوجيه للدول الآسيوية والأفريقية في مشاركة هذه الدول في الممارسات القانونية الدولية وأسهمت في التطوير المطرد للقانون الدولي وتدوينه.
    Un siège restant à pourvoir parmi les Etats d'Asie, l'Assem-blée procède, conformément à l'article 94 du règlement inté-rieur, à un deuxième tour de scrutin limité aux pays ayant ob-tenu le plus grand nombre de voix au premier tour, soit Fidji (94) et les Philippines (108). UN وبما أنه لايزال يوجد مقعد للدول اﻵسيوية يتعين شغله، شرعت الجمعية العامة، وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي، في جولة اقتراع ثانية اقتصرت على البلدان التي حصلت على أكبر عدد من اﻷصوات في جولة الاقتراع اﻷولى، وهي بالتحديد فيجي )٩٤( والفلبين )١٠٨(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus