Quinzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Seizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Douzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, 10 septembre 1992. | UN | الاجتماع الثاني عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ١٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٢. |
3. Douzième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, 10 septembre 1992. | UN | ٣ - الاجتماع الثاني عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
La dix-septième Réunion des États parties au Pacte interna-tional relatif aux droits civils et politiques aura lieu au Siège le mardi 7 octobre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 2 pour des élections en vue de pourvoir un siège vacant au Comité des droits de l’homme. | UN | ستعقد الجلسة السابعة عشرة للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في تمام الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر بالمقر الرئيسي |
Treizième réunion des Etats parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
65. Treizième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [résolution 2200 A (XXI) de l'Assemblée générale] | UN | ٥٦- الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٠٠٢٢ ألف )د - ١٢([ |
La Mission permanente de la République de Croatie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui demander de bien vouloir faire distribuer le texte de l'aide-mémoire ci-joint comme document de la treizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كرواتيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى اﻷمين العام ويشرفها أن تطلب تعميم المذكرة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Or, à la treizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, certains États parties ont contesté le droit de la Yougoslavie de participer à ladite Réunion. | UN | وفي الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، المعقود في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤، حاول بعض الدول اﻷطراف الاعتراض على حق يوغوسلافيا في المشاركة في هذا الاجتماع. |
Toute décision tendant à interdire à la délégation de la République fédérative de Yougoslavie de participer à la treizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques irait totalement à l'encontre de ce noble objectif et constituerait une discrimination à l'encontre d'un État partie qui s'est montré disposé et résolu à honorer ses engagements et à appliquer le Pacte. | UN | وبناء على ذلك، فإن القرار بعدم السماح لوفد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بالمشاركة في الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية يتعارض تماما مع هذا الهدف النبيل حيث أنه سوف يميز ضد دولة طرف أظهرت استعدادا لتنفيذ العهد وقررت احترامه. الحواشي |
Tout récemment, ils ont été empêchés de participer à la quatorzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui s'est tenue le 8 septembre 1994. | UN | وآخر مثال على ذلك هو منع ممثلي يوغوسلافيا من الاشتراك في الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية المعقود في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Dix-huitième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques1 | UN | الاجتماع الثامن عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١( |
139. Seizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [résolution 2200 A (XXI) de l'Assemblée générale] | UN | ١٣٩- الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([ |
139. Quinzième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [résolution 2200 A (XXI) de l'Assemblée générale] | UN | ١٣٩- الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([ |
6. À la seizième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 12 septembre 1996, neuf membres ont été élus, conformément aux articles 28 à 32 du Pacte, pour pourvoir les sièges devenus vacants le 31 décembre 1996, à l'expiration de certains mandats. | UN | ٦ - انتُخب في الاجتماع السادس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي عُقد في مقر اﻷمم المتحدة في ٢١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، تسعة أعضاء للجنة، وفقا للمواد ٨٢ إلى ٢٣ من العهد، لملء الشواغر الناشئة عن انقضاء مدد العضوية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer l'aide-mémoire ci-joint, en date du 16 mars 1994, comme document de la treizième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | أغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم المذكرة المساعدة المرفقة بوصفها إحدى وثائق الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. )توقيع( دراغومير ديوكيتش |
A. Quinzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [résolution 2200 A (XXI) de l'Assemblée générale] | UN | الانعقاد مـــرات ألف - الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ]القرار ٢٢٠٠ ألف )د-٢١([ |
5. Quinzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques [résolution 2200 A (XXI) de l'Assemblée générale] | UN | الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١([ |
La dix-huitième Réunion des États parties au Pacte interna-tional relatif aux droits civils et politiques aura lieu au Siège de l’Organisation des Nations Unies le jeudi 10 septembre 1998 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin de tenir des élections pour le Comité des droits de l’homme. | UN | سيعقد الاجتماع الثامن عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في مقــر اﻷمم المتحدة يوم الخميس، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٠ والسـاعة ٠٠/١٥ في غرفــة الاجتمـاعات ١، وذلـك لتنظيـم انتخابات للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
La dix-septième Réunion des États parties au Pacte interna-tional relatif aux droits civils et politiques aura lieu au Siège le mardi 7 octobre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 2 pour des élections en vue de pourvoir un siège vacant au Comité des droits de l’homme. Les pouvoirs doivent être soumis au Bureau de New York du Haut Commissaire pour les droits de l’homme (bureau S-2914). | UN | ستعقد الجلسة السابعة عشرة للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في تمام الساعة ٠٠/١٠ من يوم الثلاثاء ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر بالمقر الرئيسي لﻷمم المتحــدة بقاعـة الاجتمــاع ٢ وذلـك ﻹجــراء انتخابات لملء المنصب الشاغر في لجنة حقوق اﻹنسان، ويتعين تقديم أوراق التفويض إلى مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بنيويورك )غرفة S-2914(. |
Tout dernièrement, on a empêché les représentants yougoslaves de participer à la quatorzième réunion des Etats parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le 8 septembre 1994. | UN | وأحدث مثل هو منع ممثلي يوغوسلافيا من الاشتراك في الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، المعقود في ٨ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١. |