Je vais retourner au bateau de patrouille. Je demanderai de l'aide avec la radio. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى السفينة يقوم بدوريّة فيه لطلب المساعدة للراديو. |
Des organes de presse, des chaînes de télévision et de radio et des agences de presse non étatiques ont vu le jour et fonctionnent activement. | UN | وقد ظهرت مطبوعات صحفية غير حكومية جديدة، وكذلك قنوات للراديو والتليفزيون ووكالات إعلام، لا تتبع الدولة، تعمل بنشاط. |
Le contenu des publications est supervisé par le Conseil national de la radio et de la télévision. | UN | والمضمون المذاع يخضع لإشراف المجلس الوطني للراديو والتليفزيون. |
Dans les statuts du Conseil suprême de la radio et de la télévision figure un article sur la prévention de la violence. | UN | وفي قانون اﻹذاعة الذي وضعه المجلس اﻷعلى للراديو والتلفزيون، ترد مادة تتعلق بمنع العنف. |
L'information diffusée par la radio et la télévision peut atteindre en même temps d'innombrables localités en faisant fi des limites géographiques. | UN | ويمكن للراديو والتلفزيون أن ينقلا المعلومات على نطاق واسع وبشكل آني، متجاوزين الحدود الجغرافية. |
De la chambre je voyais la porte ouverte il s'affala sur le petit canapé où mon père se mettait toujours quand il écoutait la radio. | Open Subtitles | باب غرفتي كان مفتوحًا وكان ممددا على أريكة صغيرة حيث يجلس والدي عندما يستمع للراديو |
Il y a deux semaines, des employés écoutaient la radio et j'ai entendu une chanson qui je suis sur utilise cette technologie | Open Subtitles | قبل أسبوعين، بعض المُوظفين كانوا يستمعون للراديو ولقد سمعتُ بعض الأغاني مُتأكّد أنّها استخدمت التقنية. |
Quand j'écoute la radio par satellite ou que je me gratte les couilles, j'écoute Sirius 101, y a pas à chier ! | Open Subtitles | وعندما أستمع للراديو أو عندما أحك خصيتاي أستمع لسيريوس هيتس 1اللعينة |
Papa, sérieusement, mets la radio, c'est génial. | Open Subtitles | أبي، بجدية عـليك أن تستمع للراديو إنه رآئع |
C'est que les gens sont nombreux â écouter la radio â 4h du matin. | Open Subtitles | أظن أن الناس حقاً يستمعون للراديو بالرابعه صباحاً |
Tout le monde prend le père pour acquis. Ecoutez le radio. | Open Subtitles | الكل يعتبر الأب هو المانح استمع فقط للراديو |
Laisse ta radio, ton fils veut te dire bonne nuit. | Open Subtitles | فرانك, اعط راحة للراديو ابنك يريد أن يقول لك ليلة سعيدة |
- Extension antenne V.L.F., P.C. radio. | Open Subtitles | من التحكم للراديو أستخدم هوائي الموجات متناهية القصر للأستقبال |
P.C. radio ? M. Zimmer, rétablissez les communications. | Open Subtitles | من التحكم للراديو سيد زيمر ، عليك بإعادة الإتصالات فوراً |
Ici central. M. Zimmer, où en est le P.C. radio ? | Open Subtitles | من التحكم للراديو سيد زيمر ما وضع عملية إصلاح الراديو ؟ |
Quand vous étiez la correspondante, pour la'National Public radio'à Londres, | Open Subtitles | عندما كنتِ مراسله للراديو الوطني العام في لندن |
Que pensez-vous de RCA, la radio officielle du terrain de jeu du monde ? | Open Subtitles | ماذا عن الشركة الأمريكية للراديو ؟ الراديو الرسمي , للعالم في الساحة |
Il voulait tout le temps écouter la radio ou parler du clair-obscur dans les manuscrits de l'Empire Romain | Open Subtitles | كان دائماً يرغب ان يستمع للراديو العام او يتحدث عن المخطوطات الامبراطورية الرومانية |
Pourquoi j'écoute la radio, la nuit ? | Open Subtitles | لو لم تكن ترتديه طوال الصباح انت لا تعرف لماذا استمع للراديو كل يوم أليس كذلك ؟ |
Quand je suis triste, j'écoute ma radio. Tu veux écouter ? | Open Subtitles | عندما أكون وحدي أستمع للراديو هل تريدين سماعه؟ |