"للراديو" - Traduction Arabe en Français

    • radio
        
    Je vais retourner au bateau de patrouille. Je demanderai de l'aide avec la radio. Open Subtitles يجب أن أعود إلى السفينة يقوم بدوريّة فيه لطلب المساعدة للراديو.
    Des organes de presse, des chaînes de télévision et de radio et des agences de presse non étatiques ont vu le jour et fonctionnent activement. UN وقد ظهرت مطبوعات صحفية غير حكومية جديدة، وكذلك قنوات للراديو والتليفزيون ووكالات إعلام، لا تتبع الدولة، تعمل بنشاط.
    Le contenu des publications est supervisé par le Conseil national de la radio et de la télévision. UN والمضمون المذاع يخضع لإشراف المجلس الوطني للراديو والتليفزيون.
    Dans les statuts du Conseil suprême de la radio et de la télévision figure un article sur la prévention de la violence. UN وفي قانون اﻹذاعة الذي وضعه المجلس اﻷعلى للراديو والتلفزيون، ترد مادة تتعلق بمنع العنف.
    L'information diffusée par la radio et la télévision peut atteindre en même temps d'innombrables localités en faisant fi des limites géographiques. UN ويمكن للراديو والتلفزيون أن ينقلا المعلومات على نطاق واسع وبشكل آني، متجاوزين الحدود الجغرافية.
    De la chambre je voyais la porte ouverte il s'affala sur le petit canapé où mon père se mettait toujours quand il écoutait la radio. Open Subtitles باب غرفتي كان مفتوحًا وكان ممددا على أريكة صغيرة حيث يجلس والدي عندما يستمع للراديو
    Il y a deux semaines, des employés écoutaient la radio et j'ai entendu une chanson qui je suis sur utilise cette technologie Open Subtitles قبل أسبوعين، بعض المُوظفين كانوا يستمعون للراديو ولقد سمعتُ بعض الأغاني مُتأكّد أنّها استخدمت التقنية.
    Quand j'écoute la radio par satellite ou que je me gratte les couilles, j'écoute Sirius 101, y a pas à chier ! Open Subtitles وعندما أستمع للراديو أو عندما أحك خصيتاي أستمع لسيريوس هيتس 1اللعينة
    Papa, sérieusement, mets la radio, c'est génial. Open Subtitles أبي، بجدية عـليك أن تستمع للراديو إنه رآئع
    C'est que les gens sont nombreux â écouter la radio â 4h du matin. Open Subtitles أظن أن الناس حقاً يستمعون للراديو بالرابعه صباحاً
    Tout le monde prend le père pour acquis. Ecoutez le radio. Open Subtitles الكل يعتبر الأب هو المانح استمع فقط للراديو
    Laisse ta radio, ton fils veut te dire bonne nuit. Open Subtitles فرانك, اعط راحة للراديو ابنك يريد أن يقول لك ليلة سعيدة
    - Extension antenne V.L.F., P.C. radio. Open Subtitles من التحكم للراديو أستخدم هوائي الموجات متناهية القصر للأستقبال
    P.C. radio ? M. Zimmer, rétablissez les communications. Open Subtitles من التحكم للراديو سيد زيمر ، عليك بإعادة الإتصالات فوراً
    Ici central. M. Zimmer, où en est le P.C. radio ? Open Subtitles من التحكم للراديو سيد زيمر ما وضع عملية إصلاح الراديو ؟
    Quand vous étiez la correspondante, pour la'National Public radio'à Londres, Open Subtitles عندما كنتِ مراسله للراديو الوطني العام في لندن
    Que pensez-vous de RCA, la radio officielle du terrain de jeu du monde ? Open Subtitles ماذا عن الشركة الأمريكية للراديو ؟ الراديو الرسمي , للعالم في الساحة
    Il voulait tout le temps écouter la radio ou parler du clair-obscur dans les manuscrits de l'Empire Romain Open Subtitles كان دائماً يرغب ان يستمع للراديو العام او يتحدث عن المخطوطات الامبراطورية الرومانية
    Pourquoi j'écoute la radio, la nuit ? Open Subtitles لو لم تكن ترتديه طوال الصباح انت لا تعرف لماذا استمع للراديو كل يوم أليس كذلك ؟
    Quand je suis triste, j'écoute ma radio. Tu veux écouter ? Open Subtitles عندما أكون وحدي أستمع للراديو هل تريدين سماعه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus