"للرطوبة" - Traduction Arabe en Français

    • humidité
        
    Cartographie de l'humidité de la couche superficielle du sol en Argentine à l'aide d'images ROS et de modèles hydrologiques répartis UN :: رسم خرائط للرطوبة على سطح التربة في الأرجنتين باستخدام صور الرادار ذي الفتحة التركيبية والنماذج اليهدرولوجية الموزعة
    Le niveau d'humidité dans les éclisses de bois de la porte... augmenterait en étant exposé à l'humidité dans l'air. Open Subtitles إن كمية الرطوبة في شضايا الخشب من الباب ستزداد كلما تعرضت للرطوبة في الهواء
    En contribuant à modifier le microclimat, les ceintures de protection ont permis de réduire dans de grandes proportions la fréquence et la force des tempêtes de sable qui ravageaient auparavant la région et de réduire, aussi, la déperdition d'humidité que causait l'évapotranspiration. UN وبتعديل مناخ الإقليم الصغير، نجحت أحزمة الوقاية في الحد بصورة كبيرة من تواتر وقوة العواصف الرملية التي كانت ستدمر المنطقة وما يصاحب هذه العواصف من فقدان للرطوبة بسبب التبخر والنتح الشديدين.
    L'exposition à l'humidité peut initialement faire disparaître la couleur fondamentale et les marques sur les conteneurs en acier. UN يؤدي التعرض للرطوبة في البداية إلى أن تفقد حاويات الصلب لونها وعلاماتها الأساسية، إلا أنها ستثقب في النهاية، ويتبع ذلك فساد سريع لمحتوياتها من الذخيرة.
    Il est important de ne pas stocker des matériaux en tissu, feutre ou papier dans des conteneurs contenant des munitions parce que ces matériaux, en absorbant l'humidité, créent des conditions favorables à la corrosion et à la décomposition dans d'autres matériaux figurant dans lesdits conteneurs. UN من المهم عدم تخزين منسوجات ولباد وورق في الحاويات التي تحوي الذخائر لأن هذه المواد بامتصاصها للرطوبة تخلق ظروفاً تشجع التآكل والبلى في المواد الأخرى في نفس الحاوية.
    Les transporteurs géreront les déchets constitués de mercure élémentaire et les déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance de façon à éviter tout dommage, le rejet de leurs composants dans l'environnement et l'exposition à l'humidité. UN كما ينبغي للشركات الناقلة أن تُعنى بإدارة النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق بطريقة تحول دون تكسّرها أو إطلاق مكوّناتها في البيئة أو تعرّضها للرطوبة.
    Mes articulations souffrent de l'humidité. Open Subtitles إنكِ تعلمين كم هي حساسّة مفاصلي للرطوبة
    Le taux d'humidité dans le bois exposé était à 37,4 %... ce qui veut dire que les éclisses ont été exposées à l'humidité... depuis environ 2 h du matin. Open Subtitles فأن الرطوبة في الخشب المتعرض %كانت 37.4 مما يعني ان شضايا الخشب كانت متعرضة للرطوبة
    2. Le climat est tropical; la température mensuelle se situe en moyenne autour de 25 °C et l'humidité relative mensuelle est en moyenne de plus de 70 %. UN ٢ - والمناخ مداري، ويبلغ المتوسط الشهري لدرجة الحرارة ٢٥ درجة مئوية، والمتوسط الشهري للرطوبة النسبية أكثر من ٧٠ في المائة.
    Certaines substances utilisées dans les préparations explosives attirent et retiennent l'humidité, ce qui conduit à une réduction voire même une perte totale des propriétés explosives. UN بعض المواد المستخدمة في التكوينات المتفجرة تجتذب الرطوبة وتحتفظ بها، بما يؤدي إلى تقليل الخصائص الانفجارية أو حتى ضياعها، كما أنها قد تصبح غير صالحة للاستخدام وأحياناً خطيرة بعد فترة قليلة من التعرض للرطوبة.
    On procède à l'épreuve à pression atmosphérique, à une température ambiante de 20 °C 5 °C et à une humidité relative inférieure à 60 % pour réduire l'absorption d'humidité par la cellulose au cours des manipulations. UN ويجب إجراء الاختبار تحت الضغط الجوي على أن تكون درجة حرارة الغرفة 20 º مئوية +- 5 º مئوية، وأن تكون الرطوبة النسبية أقل من 60 في المائة للحد من امتصاص السليولوز للرطوبة في أثناء المناولة.
    Le brouillard est si régulier que le lichen, qui adore l'humidité, pousse sur le cactus et absorbe le liquide comme une éponge. Open Subtitles الضباب يكون منتظم جداً... لدرجة إن نبات "الأشْنَة" العاشق للرطوبة... يستطيع أن ينمو فوق الصبار...
    D'autres applications comprenaient les utilisations comme (NICNAS 2002), produits de trempage et d'enrobage dans l'électronique et l'automobile, liants temporaires dans le couchage et l'imprégnation du papier, liants dans la fabrication de pièces de céramique, matériaux de moulage des alliages, lubrifiants pour le meulage et la découpe, séparateurs d'accumulateurs, produits d'étanchéité contre l'humidité. UN وتتمثل الاستخدامات الأخرى (NICNAS 2002): في إدراج مركبات التكسية في الاستخدامات الإلكترونية والآلية، وأحزمة مؤقتة في التغليف الورقي والتشميع، وأحزمة للمكونات السيراميكية، ومواد الصب للسبائك، وشحوم الطحن والتقطيع وأدوات الفصل في البطاريات، ومواد الإغلاق والمواد المضادة للرطوبة.
    D'autres applications comprenaient les utilisations comme (NICNAS 2002), produits de trempage et d'enrobage dans l'électronique et l'automobile, liants temporaires dans le couchage et l'imprégnation du papier, liants dans la fabrication de pièces de céramique, matériaux de moulage des alliages, lubrifiants pour le meulage et la découpe, séparateurs d'accumulateurs, produits d'étanchéité contre l'humidité. UN وتتمثل الاستخدامات الأخرى (NICNAS 2002): في إدراج مركبات التكسية في الاستخدامات الإلكترونية والآلية، وأحزمة مؤقتة في التغليف الورقي والتشميع، وأحزمة للمكونات السيراميكية، ومواد الصب للسبائك، وشحوم الطحن والتقطيع وأدوات الفصل في البطاريات، ومواد الإغلاق والمواد المضادة للرطوبة.
    Saloperie d'humidité ! Open Subtitles تباً للرطوبة
    D'autres applications comprenaient les utilisations comme produits de trempage et d'enrobage dans l'électronique et l'automobile, liants temporaires dans le couchage et l'imprégnation du papier, liants dans la fabrication de pièces de céramique, matériaux de moulage des alliages, lubrifiants pour le meulage et la découpe, séparateurs d'accumulateurs, produits d'étanchéité contre l'humidité (NICNAS 2002). UN ومن بين الاستخدامات الأخرى كبسلة المُركَبَاَّت الداخلة في التطبيقات الإلكترونية وخاصة في صناعة السيارات، وكوسائل ربط مؤقتة في عمل الطبقات الورقية والتشريب، الروابط لتصنيع المكونات الخزفية، ومواد قولبة السبائك، ولطحن وتقطيع مواد التشحيم، ووسائل الفصل في البطاريات، وعمل السدادات المحكمة المقاومة للرطوبة (نكناس، 2002).
    D'autres applications comprenaient les utilisations comme produits de trempage et d'enrobage dans l'électronique et l'automobile, liants temporaires dans le couchage et l'imprégnation du papier, liants dans la fabrication de pièces de céramique, matériaux de moulage des alliages, lubrifiants pour le meulage et la découpe, séparateurs d'accumulateurs, produits d'étanchéité contre l'humidité (NICNAS 2002). UN ومن بين الاستخدامات الأخرى كبسلة المُركَبَاَّت الداخلة في التطبيقات الإلكترونية وخاصة في صناعة السيارات، وكوسائل ربط مؤقتة في عمل الطبقات الورقية والتشريب، الروابط لتصنيع المكونات الخزفية، ومواد قولبة السبائك، ولطحن وتقطيع مواد التشحيم، ووسائل الفصل في البطاريات، وعمل السدادات المحكمة المقاومة للرطوبة (نكناس، 2002).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus