"للسلفادور" - Traduction Arabe en Français

    • d'El Salvador
        
    • pour El Salvador
        
    • d El Salvador
        
    • en El Salvador
        
    • l'El Salvador
        
    • salvadorienne
        
    • El Salvador d'
        
    • concernant El Salvador
        
    • salvadorien
        
    • du Salvador
        
    • à El Salvador
        
    par le Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation UN العام من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة
    178. Le Comité a recommandé que le Conseil approuve le cinquième programme d'El Salvador. UN ١٧٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري الخامس للسلفادور.
    Le Représentant permanent Le Représentant permanent du Guatemala d'El Salvador UN الممثل الدائم لغواتيمالا الممثل الدائم للسلفادور
    Prolongation de deux ans du premier cadre de coopération pour El Salvador UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور
    Le Représentant permanent Le Représentant permanent d'El Salvador du Guatemala UN الممثل الدائم للسلفادور الممثل الدائم لنيكاراغوا
    2. Anciens combattants des Forces armées d'El Salvador UN ٢ - المقاتلون السابقون التابعون للقوات المسلحة للسلفادور
    9. LETTRE DATEE DU 27 NOVEMBRE 1989, ADRESSEE AU PRESIDENT DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE REPRESENTANT PERMANENT d'El Salvador AUPRES DE UN رسالــة مؤرخــة فــي ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent du Costa Rica Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des auprès de l'Organisation des UN الممثل الدائم لبنما لدى اﻷمم المتحدة المثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة
    Chargé d'affaires par intérim, Mission permanente du Nicaragua Mission permanente d'El Salvador (Signé) Erich C. VILCHEZ ASHER UN البعثة الدائمة للسلفادور البعثة الدائمة لهندوراس
    Quatorzième et quinzième rapports périodiques d'El Salvador UN التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر للسلفادور
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant d'El Salvador UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للسلفادور
    Troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques d'El Salvador UN التقارير الدورية الثالثة والرابعة والخامسة للسلفادور
    L'Ambassadeur, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفير والممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent d'El Salvador a exprimé la gratitude du Gouvernement salvadorien pour le rôle et l'oeuvre du PNUD dans son pays. UN 181 - وأعرب الممثل الدائم للسلفادور عن امتنان حكومته للدور الذي يقوم به البرنامج الإنمائي والعمل الذي يضطلع به في بلده.
    Le Représentant permanent d'El Salvador a exprimé la gratitude du Gouvernement salvadorien pour le rôle et l'oeuvre du PNUD dans son pays. UN 181 - وأعرب الممثل الدائم للسلفادور عن امتنان حكومته للدور الذي يقوم به البرنامج الإنمائي والعمل الذي يضطلع به في بلده.
    S.E. M. José Roberto Andino Salazar, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies, présidera la réunion. UN وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة.
    S.E. M. José Roberto Andino Salazar, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies, présidera la réunion. UN وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة.
    Prolongation de deux ans du premier cadre de coopération pour El Salvador UN التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور
    Fonds d'affectation spéciale pour la Commission sur la vérité en El Salvador UN الصندوق الاستئماني للجنة تقصي الحقائق للسلفادور
    La Bibliothèque nationale de l'El Salvador a été fondée en 1870 et inaugurée officiellement en 1888. UN 877- وقد تأسست المكتبة الوطنية للسلفادور في 1870، وتم افتتاحها رسمياً في 1888.
    1. Miguel Angel Rivas Hernández a été fait prisonnier le 29 novembre 1986 par des membres de l'armée de l'air salvadorienne. UN ١ - أن أفرادا من القوات الجوية للسلفادور ألقوا القبض على ميغيل آنخل ريفاس إرناندس في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦.
    Elle décide que le travail de vérification et les bons offices des Nations Unies seront désormais exercés à la faveur de visites périodiques en El Salvador d'un envoyé de haut niveau du Siège. UN وتقرر أن يجري تنفيذ مسؤوليات التحقق والمساعي الحميدة الموكولة لﻷمم المتحدة عن طريق زيارات دورية يقوم بها للسلفادور مبعوث رفيع المستوى من مقر اﻷمم المتحدة.
    Nous célébrerons le 16 janvier 2007 le quinzième anniversaire de la signature des Accords de paix concernant El Salvador. UN وفي 16 كانون الثاني/يناير 2007، سوف نحتفل بذكرى مرور خمسة عشر عاما على توقيع اتفاقات السلام للسلفادور.
    Troisième et quatrième rapports périodiques; cinquième rapport périodique et sixième rapport périodique du Salvador UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ والتقرير الدوري الخامس؛ والتقرير الدوري السادس للسلفادور
    Don à El Salvador pour couvrir les dépenses locales 10 000 dollars UN محة مقدمة للسلفادور لتغطية النفقات المحلية 000 10

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus