par le Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation | UN | العام من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة |
178. Le Comité a recommandé que le Conseil approuve le cinquième programme d'El Salvador. | UN | ١٧٨ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري الخامس للسلفادور. |
Le Représentant permanent Le Représentant permanent du Guatemala d'El Salvador | UN | الممثل الدائم لغواتيمالا الممثل الدائم للسلفادور |
Prolongation de deux ans du premier cadre de coopération pour El Salvador | UN | التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور |
Le Représentant permanent Le Représentant permanent d'El Salvador du Guatemala | UN | الممثل الدائم للسلفادور الممثل الدائم لنيكاراغوا |
2. Anciens combattants des Forces armées d'El Salvador | UN | ٢ - المقاتلون السابقون التابعون للقوات المسلحة للسلفادور |
9. LETTRE DATEE DU 27 NOVEMBRE 1989, ADRESSEE AU PRESIDENT DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE REPRESENTANT PERMANENT d'El Salvador AUPRES DE | UN | رسالــة مؤرخــة فــي ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة |
Représentant permanent du Costa Rica Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des auprès de l'Organisation des | UN | الممثل الدائم لبنما لدى اﻷمم المتحدة المثل الدائم للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة |
Chargé d'affaires par intérim, Mission permanente du Nicaragua Mission permanente d'El Salvador (Signé) Erich C. VILCHEZ ASHER | UN | البعثة الدائمة للسلفادور البعثة الدائمة لهندوراس |
Quatorzième et quinzième rapports périodiques d'El Salvador | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر للسلفادور |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant d'El Salvador | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للسلفادور |
Troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques d'El Salvador | UN | التقارير الدورية الثالثة والرابعة والخامسة للسلفادور |
L'Ambassadeur, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | السفير والممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة |
Le Représentant permanent d'El Salvador a exprimé la gratitude du Gouvernement salvadorien pour le rôle et l'oeuvre du PNUD dans son pays. | UN | 181 - وأعرب الممثل الدائم للسلفادور عن امتنان حكومته للدور الذي يقوم به البرنامج الإنمائي والعمل الذي يضطلع به في بلده. |
Le Représentant permanent d'El Salvador a exprimé la gratitude du Gouvernement salvadorien pour le rôle et l'oeuvre du PNUD dans son pays. | UN | 181 - وأعرب الممثل الدائم للسلفادور عن امتنان حكومته للدور الذي يقوم به البرنامج الإنمائي والعمل الذي يضطلع به في بلده. |
S.E. M. José Roberto Andino Salazar, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies, présidera la réunion. | UN | وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة. |
S.E. M. José Roberto Andino Salazar, Représentant permanent d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies, présidera la réunion. | UN | وسيترأس الاجتماع سعادة السيد خوسيه روبرتو أندينو سالازار، الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة. |
Prolongation de deux ans du premier cadre de coopération pour El Salvador | UN | التمديد لفترة سنتين لإطار التعاون القطري الأول للسلفادور |
Fonds d'affectation spéciale pour la Commission sur la vérité en El Salvador | UN | الصندوق الاستئماني للجنة تقصي الحقائق للسلفادور |
La Bibliothèque nationale de l'El Salvador a été fondée en 1870 et inaugurée officiellement en 1888. | UN | 877- وقد تأسست المكتبة الوطنية للسلفادور في 1870، وتم افتتاحها رسمياً في 1888. |
1. Miguel Angel Rivas Hernández a été fait prisonnier le 29 novembre 1986 par des membres de l'armée de l'air salvadorienne. | UN | ١ - أن أفرادا من القوات الجوية للسلفادور ألقوا القبض على ميغيل آنخل ريفاس إرناندس في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦. |
Elle décide que le travail de vérification et les bons offices des Nations Unies seront désormais exercés à la faveur de visites périodiques en El Salvador d'un envoyé de haut niveau du Siège. | UN | وتقرر أن يجري تنفيذ مسؤوليات التحقق والمساعي الحميدة الموكولة لﻷمم المتحدة عن طريق زيارات دورية يقوم بها للسلفادور مبعوث رفيع المستوى من مقر اﻷمم المتحدة. |
Nous célébrerons le 16 janvier 2007 le quinzième anniversaire de la signature des Accords de paix concernant El Salvador. | UN | وفي 16 كانون الثاني/يناير 2007، سوف نحتفل بذكرى مرور خمسة عشر عاما على توقيع اتفاقات السلام للسلفادور. |
Troisième et quatrième rapports périodiques; cinquième rapport périodique et sixième rapport périodique du Salvador | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع؛ والتقرير الدوري الخامس؛ والتقرير الدوري السادس للسلفادور |
Don à El Salvador pour couvrir les dépenses locales 10 000 dollars | UN | محة مقدمة للسلفادور لتغطية النفقات المحلية 000 10 |