"للسيدات" - Traduction Arabe en Français

    • dames
        
    • filles
        
    • féminin
        
    • pour femmes
        
    • aux femmes
        
    • demoiselles
        
    • pour les femmes
        
    • des épouses
        
    • des Premières
        
    Le Colony Club est le plus ancien et prestigieux club de dames de la ville. Open Subtitles ،بالطبع, نادي الجماعة المشتركة هو أقدم و أرقى نادٍ للسيدات في المدينة
    Mais si on y mêle certaines dames, cela peut devenir gênant. Open Subtitles ، لكنها ستكون مُحرجة للسيدات لربما يكون هذا خطيرا
    - Les filles rentrent pas - sauf si elles travaillent. Open Subtitles لا يسمح للسيدات بالدخول مالم يكنّ من العاملات
    C'est la finale de beach-volley féminin. Open Subtitles انا اسف , انة نهائى الكرة الطائرة الشاطئية للسيدات
    Ces 8 dernières années, elle a travaillé au refuge pour femmes. Open Subtitles في أخر 8 سنوات كانت تعمل في ملجأ للسيدات في وسط المدينة
    Je pensais que c'était réservé aux femmes, mais ils ont plein de gadgets pour hommes. Open Subtitles ظننت أن كل هذه الأشياء كانت للسيدات ولكن لديهم طابور كبير جداً من الرجال
    Samantha entendit des filles qui ne parlaient pas comme des demoiselles. Open Subtitles العودة في باش بار ميتزفه، سمعت سامانثا بعض فتاة الحديث يست مناسبة للسيدات قليلا.
    Les dentistes sont pour les hommes ce que les gynécologues sont pour les femmes. Open Subtitles ‫بالنسبة للرجال، أطباء الأسنان... ‫... هم بمثابة الأطباء النسائيين ‫بالنسبة للسيدات.
    Le Club de Lecture des dames Tristes lit encore Cinquante nuances de Grey. Open Subtitles نادى الكتاب للسيدات الحزين يقرأ خمسون درجة من الرمادي مجدداً.
    Je ne vous en dirai pas trop. Pour ne pas choquer ces dames. Open Subtitles من الأفضل ألا أخبركم الكثير لا أريد الإساءة للسيدات.
    Plus cool que vous dans le vestiaire des dames. Open Subtitles ألطف منك، خاصة وأنت بغرفة تبديل الملابس للسيدات
    Vous avez de la chance que j'ai un faible pour les vieilles dames. Open Subtitles أنت محظوظ لدي بقعة لينة للسيدات القديمة.
    Je serais parfait pour votre émission parce que je sais comment parler de cul avec les dames. Open Subtitles سأكون ممتازاً لبرنامجكم لأنني أعرف كيف أتحدث بقذارة للسيدات
    - On achète des fleurs pour ces dames. - La Semaine des Secrétaires. Open Subtitles لقد ذهبنا نحضر وروداً للسيدات أسبوع السكرتيرات
    Si les filles ne le voyaient plus comme Zeke le fou, qui était-il ? Open Subtitles لكن ريال مدريد كان السؤال، إذا كان للسيدات شهد لم يعد له زيكي النزوة، ثم الذي كان؟
    Vous remplissez de la paperasse pour les avertissements des filles. Open Subtitles أنت تقوم بتعبئة الأعمال الورقية للسيدات الذين يتعرضون للمخالفات
    Demandez donc au Club Nautique féminin... Open Subtitles يمكنك أن تسأل من تشاء من جمعية السباحة للسيدات
    En troisième lieu, il fallait mettre à profit le Ministère de l'entreprenariat féminin et de la microfinance qui mettait à la disposition des femmes membres d'organisations communautaires de base des systèmes d'épargne et de crédit. UN والثالثة، إنشاء وزارة للسيدات صاحبات المشاريع والتمويلات الصغيرة لتقديم المدخرات الصغيرة ونظم الائتمان للعضوات في المنظمات المجتمعية الشعبية.
    Dans les vestiaires pour femmes. Open Subtitles الأمن ليس مشدد جدا في غرفة خلع الملابس للسيدات.
    La société y voit une nouvelle façon de vendre des ampoules aux femmes. Open Subtitles الشركة ترى أنها طريقة جديدة لتسويق المصابيح للسيدات
    Tancredi, ces vilaines choses, on les dit à son confesseur... pas aux demoiselles à table... Open Subtitles مثل هذه القصص يجب أن تحكيها لكاهنك لا تحكيها للسيدات الشابات عند الطاولة على الأقل، ليس وأنا موجودة
    - avait une affection particulière pour les femmes enfant. Open Subtitles كان لديه اهتمام كبير للسيدات مع رخص تعلم القيادة للمبتدئات
    Troisième réunion des épouses de chef d'État d'Amérique latine et des Caraïbes (Costa Rica). UN الاجتماع الثالث للسيدات اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، كوستاريكا.
    Ils ont ici salué l'initiative des autorités égyptiennes d'accueillir les Sommets des Premières dames du Mouvement, la principale tribune où sont abordées les questions relatives aux femmes. UN ورحبوا في هذا الصدد بمبادرة مصر للدعوة إلى عقد مؤتمرات قمة للسيدات الأوليات لدول حركة عدم الانحياز باعتبارها منتديات رئيسية لمناقشة قضايا المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus