Un chef de bureau et un spécialiste des affaires civiles ont été recrutés et seront déployés à tour de rôle si les conditions de sécurité le permettent. | UN | وجرى استقدام رئيس للمكتب وموظف للشؤون المدنية وسيلتحقان بالعمل بالتناوب، حين تسمح الظروف الأمنية بذلك. |
500 agents chargés des affaires civiles, 118 agents chargés de l'égalité des sexes, 97 agents chargés du VIH, | UN | و 500 موظف للشؤون المدنية و 118 موظفا للشؤون الإنسانية و 97 موظفا مختصا بفيروس نقص المناعة البشرية، |
Création de 9 postes de spécialiste des affaires civiles recruté sur le plan national | UN | إنشاء 9 وظائف دولية لموظف للشؤون المدنية |
Chaque spécialiste des affaires civiles recruté sur le plan international sera secondé par un Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan national qui sera placé sous sa supervision. | UN | وسيقدم موظف وطني للشؤون المدنية المساعدة لموظف الشؤون المدنية الدولي الذي يشغل الوظيفة وسيخضع لإشرافه. |
Il s’agit en particulier de concentrer au sein d’un service des affaires civiles, composé de civils et de militaires, les responsabilités relatives aux relations intercommunautaires et les activités d’ordre économique ou humanitaire. | UN | ويشمل ذلك، على وجه التحديد، توحيد مسؤولية الاتصال فيما بين الطائفتين والمهام الاقتصادية واﻹنسانية في فرع جديد للشؤون المدنية يعمل به أفراد مدنيون وعسكريون معا. |
Il a proposé à cet effet d'accroître l'effectif de la Mission en créant cinq postes d'observateur militaire et trois postes de spécialiste des affaires civiles supplémentaires. | UN | واقترح اﻷمين العام في هذا السياق تعزيز البعثة بخمسة مراقبين عسكريين وثلاثة موظفين للشؤون المدنية. |
Quarante-quatre spécialistes des affaires civiles sont déployés sur le terrain, où ils partagent les bureaux du GIP. | UN | ويوجد ٤٤ موظف للشؤون المدنية في الميدان موزعين في مكاتب مشتركة مع قوة الشرطة الدولية. |
Transfert de 1 poste de spécialiste des affaires civiles depuis la Section des affaires civiles | UN | نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية |
Réaffectation de 1 emploi de temporaire de spécialiste des affaires civiles (hors classe) | UN | إعادة انتداب وظيفة مؤقتة لموظف كبير للشؤون المدنية |
Les administrateurs recrutés sur le plan national rempliraient les fonctions de spécialistes des affaires civiles. | UN | وسيتولى الموظفون الوطنيون من الفئة الفنية مهام موظفين للشؤون المدنية. |
Le spécialiste des affaires civiles supplémentaire sera en poste à Man, lieu d'affectation stratégique pour les activités relevant des affaires civiles menées dans le secteur ouest. | UN | وسيعمل الموظف الإضافي للشؤون المدنية في مان، وهو موقع استراتيجي لأنشطة الشؤون المدنية في القطاع الغربي. |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires de la Section de l'état de droit et transformation en poste de spécialiste des affaires civiles | UN | إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون قضائية من قسم سيادة القانون في وظيفة ثابتة لموظّف للشؤون المدنية |
Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires à la Section des affaires civiles, où il sera transformé en poste de spécialiste des affaires civiles | UN | إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم الشؤون المدنية لتصبح وظيفة موظف للشؤون المدنية إلغاء وظيفة سائق |
Suppression de 1 poste de spécialiste des affaires civiles (hors classe) consécutive au transfert à la MINUAD des opérations de la Mission au Darfour | UN | أُلغيت وظيفة موظف أقدم للشؤون المدنية نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة |
La suppression du poste de spécialiste des affaires civiles | UN | وظيفتان لموظفين للشؤون المدنية ألغيتا مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
La suppression de 3 postes de spécialiste des affaires civiles Commissaire de police | UN | وظائف لموظفين للشؤون المدنية ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Suppression d'un poste de spécialiste des affaires civiles et transfert de 4 postes de spécialiste des affaires civiles au Groupe de la planification et des politiques | UN | إلغاء وظيفة واحدة للشؤون المدنية ونقل 4 وظائف لموظف شؤون مدنية إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات |
Six spécialistes des affaires civiles pour les activités de règlement des conflits et de réconciliation (création de postes) | UN | 6 موظفين جدد للشؤون المدنية من أجل جهود تسوية النزاعات والمصالحة |
3 postes de spécialiste des affaires civiles transférés vers des bureaux extérieurs | UN | م ف و تعيين 3 موظفين للشؤون المدنية في مكاتب ميدانية |
Le Représentant spécial adjoint pour les affaires civiles exercerait également les fonctions de chef de mission en l'absence du Représentant spécial. | UN | وسيعمل نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون المدنية أيضا كرئيس للبعثة في غياب الممثل الخاص للأمين العام. |
Assistant aux affaires civiles | UN | مساعد للشؤون المدنية |
Au 27 mars, 30 des 49 postes prévus pour les affaires civiles de la MINUBH avaient été pourvus; le recrutement se poursuit pour les postes restants. | UN | وفي ٢٧ آذار/مارس كانت البعثة قد شغلت ٣٠ من الوظائف المقترحة للشؤون المدنية وعددها ٤٩ وظيفة؛ ويجري حاليا شغل الوظائف المتبقية. |
M. Jay Carter ONU — Fonctionnaire de la composante affaires civiles (Administrateur hors-classe) | UN | قائد اﻷمم المتحدة للقطاع الجنوبي - الغربي السيد جاي كارتر موظف اﻷمم المتحدة اﻷقدم للشؤون المدنية |