Donateur : Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | الجهة المانحة: صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكات الدولية |
Le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux répond aux questions posées. | UN | ورد المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية على ما يُطرح من أسئلة. |
Composition du Conseil consultatif du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2009 |
Appui au Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | دعم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Projets financés par le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux en 2011 et au cours des années précédentes, par domaine d'activité | UN | الثانـي - مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2011 وفي السنوات السابقة حسب المجال البرنامجي |
Appui au Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | دعم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Projets financés par le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux par domaine d'activité | UN | مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية حسب المجال البرنامجي |
Composition du Conseil consultatif du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux en 2010 | UN | تكوين المجلس الاستشاري لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2010 |
Projet de décision I : Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | مشروع المقرّر الأول: صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Rapport du Secrétaire général sur les activités du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
L'UNITAR a reçu des subventions du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les partenariats internationaux et du Fonds de l'environnement mondial. | UN | كما تم الحصول على منح من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومرفق البيئة العالمية. |
Le Comité a également procédé à des vérifications spéciales en ce qui concerne la mise en oeuvre des projets du HCR financés par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les partenariats internationaux. | UN | واضطلع المجلس أيضا باستعراضات خاصة لتنفيذ المفوضية للمشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Le Comité a également procédé à des vérifications spéciales en ce qui concerne la mise en œuvre des projets du HCR financés par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les partenariats internationaux. | UN | واضطلع المجلس أيضا باستعراضات خاصة لتنفيذ المفوضية للمشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
pour les partenariats internationaux Comptabilisation de la contribution du Fonds | UN | تسجيل إسهام صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Le financement de cette initiative a été obtenu grâce au Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux. | UN | وقد حُصل على التمويل لهذه المبادرة من خلال صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
L'Institut a aussi présenté des propositions de projets en vue d'obtenir un financement du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux et du Compte pour le développement. | UN | وتقدم المعهد أيضا بمقترحات مشاريع لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وحساب التنمية لكي يقوما بتمويلها. |
Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux (FNUPI) joue un rôle capital dans la mise en place de réseaux au profit du système des Nations Unies. | UN | ويقوم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بدور حيوي في إقامة الشبكات لصالح منظومة الأمم المتحدة. |
Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux et la Fondation pour les Nations Unies | UN | صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومؤسسة الأمم المتحدة |
Le Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux fait une déclaration. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ببيان. |
Le FNUPI est représenté au Conseil consultatif de ce Partenariat pour la technologie. | UN | وجدير بالذكر أن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ممثل في المجلس الاستشاري لهذه الشراكة التكنولوجية. |
En outre, le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international a permis de financer l'aide apportée au Mozambique. | UN | وإضافة إلى ذلك، جُمعت أيضا أموال من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بهدف دعم العملية في موزامبيق. |