"للعار" - Traduction Arabe en Français

    • honte
        
    • dommage
        
    Smithers ? C'est une honte ! Défoncé à un enterrement. Open Subtitles سميذرز ؟ يا للعار رميت بالحجارة فى الجنازة
    L'arrestation arbitraire par Israël de milliers de gens, y compris des femmes et des enfants et la pauvreté dans laquelle sa politique force les Palestiniens à vivre sont une honte. UN كما أن اعتقال إسرائيل التعسفي لآلاف الأشخاص، ومن بينهم نساء وأطفال، والفقر الذي اضطر الفلسطينيون إلى العيش في ظله نتيجة لسياساتها هما أيضا مجلبة للعار.
    Vous êtes un analyste de la CIA qui admet une violation majeure, sans montrer aucun signe de honte ni d'embarras. Pourquoi ? Open Subtitles أنت مُحلل تابع للإستخبارات تُقرّ بإنتهاك كبير، رغم ذلك لا تُظهر علامات للعار أو الإرتباك.
    Vous n'avez pas amené votre épouse ? Quel dommage, avec ces mets raffinés ! Open Subtitles لم تجلب زوجتك, يا للعار, يوجد الكثير من الطعام اللذيذ هنا
    C'est bien dommage, parce que tu vois, je suis un homme d'affaires, alors, quand je fais un investissement, j'espère en voir un retour. Open Subtitles يا للعار ما ترين , فأنا رجل اعمال لذا فعنما اقيم استثمار
    Quel dommage, tout ce fruit qui pourrit sur sa branche. Open Subtitles على الرغم من ذلك يا للعار كل تلك الثمار تتعفن على الدالية
    prépares toi pour la honte de ta vie, car je suis amoureuse de Paul et je vais vivre avec lui et les siens et je dirai à qui veut l'entendre qui je suis, qui est mon père, et que j'ai choisi Open Subtitles تحضر للعار الذي سيحل بك لأنني مغرمة ب باول وسوف أقوم بلعيش معه وسوف
    Chassons celles qui nous tentent, car nous sommes la cité de la honte, de la fornication et de pratiques charnelles qui défient l'imagination. Open Subtitles يجب أن نلقي خارجا أولئك الذين يغووننا لأننا مدينة للعار للزنا, و الممارسات الشهوانية
    Quand je lis votre magazine, je ne vois aucun visage ridé, ni un sourire édenté. Quelle honte. Open Subtitles عندما قرأت مجلتك ، لم أرى بها وجه يحمل التجاعيد أو شخص ليس لديه أسنان ، يا للعار
    Cela est lié à la honte que mon patient ressent. Open Subtitles لا . نوع جنسه يعتبر أساسي للعار هذا شعور مريضي
    Quelle honte... Continuez de chercher. - Faites donc ça. Open Subtitles يا للعار, ستة رجال منكم لم يستطيعوا الإمساك بشاب هندي
    Parce qu'après hier soir, je suis imperméable à la honte. Open Subtitles لأني بعد ماحصل البارحة .. انا منيعه للعار مهلا ..
    Dans beaucoup de pays, les enfants atteints d'albinisme sont considérés comme une malédiction, une source de honte pour leur famille et un malheur pour leur communauté. UN ٣٥ - ويُنظر في العديد من البلدان، إلى الأطفال المصابين بالبرص على أنهم لعنة، ومدعاة للعار لأسرهم، وفأل سيء لمجتمعهم.
    De fait, M. Mbeki, le Président de la République sud-africaine, y a vu un motif de honte et de tristesse pour tous que le peuple sahraoui ne puisse toujours pas exercer son droit légitime à l'autodétermination. UN وفي الواقع، فإن الرئيس مبيكي رئيس جمهورية أفريقيا قال إنها مدعاة للعار والأسى بالنسبة للجميع أن الشعب الصحراوي لا يزال لم يبلغ حقه المشروع في تقرير المصير.
    Les événements du Gujarat n'auraient jamais dû se produire; ce fut un moment de folie et de honte. UN 54 - وذكر أن أحداث غوجارات كان ينبغي ألا تحدث أبدا وأنها كانت خروجا على المألوف ومصدرا للعار.
    Tout ça parce qu'on n'a pas le code. dommage. Open Subtitles وكل ذلك بسبب أنه لم يعطينا الرمز، يا للعار!
    dommage, ils étaient charmants. Open Subtitles يا للعار . لقد كانا شخصين محبوبين
    dommage, tu aurais pu être remboursé. Open Subtitles يا للعار. كان يجب أن تحصل على تعويض
    dommage que j'aie raté ça. Open Subtitles يا للعار إذ أنّي لم أكن هنالك.
    dommage qu'il habite à 650 km. Open Subtitles يا للعار إنها مجرد 400 كيلو متر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus