"للعمل هنا" - Traduction Arabe en Français

    • travailler ici
        
    • bosser ici
        
    Et je n'avais aucune piste à part qu'il aimait travailler ici. Open Subtitles ولم أجد شيئاَ لأقوله عدا عن حبه للعمل هنا
    Pour être quelqu'un je ne dois pas travailler ici, cet endroit n'est pas pour moi. Open Subtitles حسنا ؟ إذا كنت سأكون شخصاَ مختلف للعمل هنا إذا..
    J'ai une douzaine de jeunes commerçants et PMs tous mourir de travailler ici, et personne ne semble donner une merde au sujet de l'atteinte à la réputation. Open Subtitles لدي 10 تجار شباب ومدراء يتشوقون للعمل هنا ولا يبدو أن أحداً يكترث لضرر السمعة
    Je ne vais pas te redemander de travailler ici. Open Subtitles لن اقوم بسؤالك للعمل هنا مرة اخرى , حسناً؟
    Et désolé que vous deviez bosser ici. Mais comprenez bien une chose. Open Subtitles كما يؤسفني اضطرارك للعمل هنا ولكنني اريدكم ان تفهموا شيئا
    Car si c'est le cas, vous n'avez pas besoin de travailler ici. Open Subtitles لأنه إن كنت كذلك فربما لا تحتاج للعمل هنا
    Il ne viendra plus travailler ici, alors. Open Subtitles يسرني معرفة هذا. إذاً ليس علينا أن ننتظر قدومه للعمل هنا
    On doit être dingues pour travailler ici de nuit. Open Subtitles الله ، يجب أن نكون المكسرات للعمل هنا في الليل.
    Maintenant que tu as cet argent, tu n'as pas besoin de travailler ici. Open Subtitles بما أنك أصبحت تمتلك كلّ هذا المال فلست بحاجة للعمل هنا
    Vous étiez une de ses références sur sa candidature pour travailler ici. Vous la connaissez bien ? Open Subtitles لقد أدرجتك كمعرّف لها في طلب توظيفها للعمل هنا ، من أين تعرفها؟
    Je venais travailler ici chaque jour, à mettre tout mon cœur dans ce que je faisais. Open Subtitles أتعلمين, تعوّدتُ أن آتي للعمل هنا كلّ يوم وكرّستُ قلبي وعقلي بالشيء الذي كنتُ أقوم به.
    Je n'ai pas à travailler ici ou au Bubzie Hideaway ce Dimanche. Open Subtitles "لن أضطر للعمل هنا أو في "بوبزيز هايدأواي يوم الأحد القادم
    Tu allais venir travailler ici. Pourquoi tu ne m'as rien dit ? Open Subtitles كنت ستأتين للعمل هنا لما لم تخبريني؟
    Tu sais, je suis venue travailler ici parce que je croyais en toi. Open Subtitles تعلمون، جئت للعمل هنا لأنني آمنت لك.
    C'est devenu extrêmement difficile pour moi de travailler ici. Open Subtitles لقد اصبحت الصعوبه تتزايد علي للعمل هنا
    Je commence à me dire que j'ai fait une erreur en venant travailler ici. Open Subtitles أتعرف، بدأت أشعر وكأنيارتكتبخطأ.. بمجيئي للعمل هنا ...
    Et maintenant, je suis prêt à travailler ici jusqu'à ce que je meure. Open Subtitles والآن أنا جاهز للعمل هنا حتى أموت
    Mais je ferais n'importe quoi pour travailler ici. Open Subtitles حقاً , أنا أود فعل أى شىء للعمل هنا
    Y a-t-il une possibilité que tu puisses envisager de revenir travailler ici et... en prenant le bébé avec toi ? Open Subtitles هل هنالك أي طريقة تجعلك تعيدين التفكير بالعودة للعمل هنا و...
    C'est triste. Ça doit être dur de bosser ici. Open Subtitles أعتقد أن هذا محزن نوعا ما إنها مضطرة للعمل هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus