C'était si gentil de ta part d'emmener ce sans-abri déjeuner. | Open Subtitles | كان لططيف منك أن تأخذي ذلك المتشرد للغداء |
Je pensais que nous aurions plus de temps pour déjeuner. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون لدينا متسع من الوقت للغداء |
On a un peu de temps pour déjeuner... Tu as faim? | Open Subtitles | وتوقفنا للغداء المكان هادئ هنا هل أنت جائعة ؟ |
Donne-moi deux minutes pour déplacer mes rendez-vous, et nous irons manger. | Open Subtitles | ،امنحيني دقيقتين لإعادة جدولة اجتماعي ومن ثم سأصطحبك للغداء |
Lindsay, je t'ai invitée à dîner pour une bonne raison. | Open Subtitles | صحيح. ليندزي أنا طلبت منك الخروج للغداء لسبب |
- A midi, pendant que vous déjeuniez, quelqu'un vous a demandé. | Open Subtitles | عندما كنت بالخارج للغداء شخص ما كان يبحث عنك |
Je ne sais pas si j'aurai le temps de déjeuner. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان بإمكاني الذهاب للغداء معكِ |
Ce qui veut dire, on vous invite à déjeuner ? | Open Subtitles | مايحاول قوله هو, أتسمحان لنا بدعوتكما للغداء ؟ |
Tu pourrais m'aider. Tu pourrais t'occuper du gamin pendant mon déjeuner. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تجالسي هذا الطفل بينما أذهب انا للغداء |
Juan Antonio emmena ses invitées déjeuner. Ils parlèrent d'art et d'amour. | Open Subtitles | خوان أنطونيو أخذ ضيوفه للغداء ناقشا الفن و الرومانسية |
Vous voulez voir ce qu'il m'a mis comme déjeuner ? | Open Subtitles | أتريد أن ترى ماذا أعطاني للغداء اليوم للمدرسة؟ |
Je nous prépare un déjeuner et tu te fais belle. | Open Subtitles | ساذهب لاعد لنا شيئا للغداء وانت جملي نفسك |
Hé, tu penses que c'est un peu bizarre qu'elle n'ait pas mentionné qu'il était en ville ou qu'elle allait déjeuner avec lui? | Open Subtitles | هاي, هل تظن أنه شيء غرب أنها لم تذكر أنه في المدينة أو أنها خارجة معه للغداء ؟ |
Juste quelques plus au signe, et alors nous pouvons aller déjeuner. | Open Subtitles | فقط القليل من التوقيع وبعدها يمكننا أن نذهب للغداء |
Vous avez manqué la réception. Allons nous asseoir pour déjeuner. | Open Subtitles | لقد فاتكم الإستقبالن عليكم بالتوجه للداخل والجلوس للغداء |
- Me dire de pas aller au déjeuner alors qu'il sait que Leslie Garner est mon idole. | Open Subtitles | اعني , إخباري انه لا يمكنني الذهاب للغداء مع علمه ان ليزلي قارنر قدوتي |
On a décidé de manger ensemble pour discuter. Tu sais quoi? | Open Subtitles | نحن اتفقنا على التقابل للغداء لكي نتحدث اتعلمين ماذا؟ |
Il y a un horaire plus calme pour manger ? | Open Subtitles | أهنالك طاولة رائعه للغداء متميزه عن البقيه ؟ |
Il l'emmena dîner avec ses amis : poètes, artistes ou musiciens. | Open Subtitles | أخذها للغداء مع أصدقائه شعراء , فنانون، و موسيقيون |
Non, parce qu'elle déjeune - comme les gens normaux. | Open Subtitles | لا ، لأنها ذهبت للغداء مثل الناس الطبيعيين |
Elle veut qu'on mange ensemble pour finir. C'est son terme. | Open Subtitles | تريد الذهاب للغداء من أجل الختام هذه هي كلمتها |
Je pense qu'on verra ça au brunch familial. | Open Subtitles | اعتقد أننا سنعلم كيف نشعر خلال اجتماع العائلة للغداء |
Si j'avais... d'abord déjeuné ou si le métro aérien s'était effondré, alors je ne t'aurais jamais rencontrée et je n'aurais jamais eu ce job et je ne serais pas assise là maintenant. | Open Subtitles | لو كنت.. ذهبت للغداء اولاً او ان المعرض أفلس. ذلك الحين لن اكون ابداً قد قابلتك |
Tu ne m'emmènes plus jamais dîner... mais tu déjeunes avec elle ? | Open Subtitles | الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟ |
Il arrivait plus tôt le matin, partait plus tard, n'apportait plus ses repas fait maison. | Open Subtitles | كان يأتي بالصباح الباكر، يرحل متأخراً، توقف عن جلب طعامه المنزلي للغداء. |