"للفرد في الشهر" - Traduction Arabe en Français

    • par personne et par mois
        
    • par personne par mois
        
    • par homme et par mois
        
    Le taux de remboursement forfaitaire des vêtements et articles standard est fixé à 68 dollars par personne et par mois. UN وتسدد تكاليف القائمة العامة للملابس والمعدات بمعدل ثابت هو 68 دولاراً للفرد في الشهر.
    Colonne 2 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre de la solde, par personne et par mois, pour chaque grade. UN العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الأساسي حسب الرتبة.
    Colonne 3 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre des indemnités locales, par personne et par mois, pour chaque grade. UN العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات المحلية حسب الرتبة.
    Sur la base du taux standard d'un dollar par personne par mois. UN على أساس المعدل الموحد الذي يبلغ دولارا للفرد في الشهر.
    Sur la base du taux standard de 5 dollars par personne par mois. UN على أساس المعدل الموحد الذي يبلغ خمسة دولارات للفرد في الشهر.
    Colonne 4 : Indiquer le montant moyen, par personne et par mois, des dépenses au titre des indemnités autres que celles qui sont couvertes à la colonne 3. UN العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمود 3.
    Colonne 2 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre du complément de solde, par personne et par mois, pour chaque grade. UN العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الإضافي حسب الرتبة.
    Colonne 3 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre de l'indemnité de service outre-mer, par personne et par mois, pour chaque grade. UN العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الميدانية في الخارج حسب الرتبة.
    Colonne 5 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre des indemnités supplémentaires non couvertes aux colonnes 3 et 4, par personne et par mois. UN عمود 5 : أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمودين 3 و 4.
    Le Secrétariat est d’avis que, si un contingent ne dispose toujours pas de cantonnements en dur au bout de six mois, le taux de remboursement devrait passer à 36 dollars par personne et par mois. UN توصي بألا يُدفع سوى معدل أماكن اﻹقامة البالغ ٣٦ دولارا للفرد في الشهر إذا لم توفﱠر أماكن إقامة مناسبة بعد مضي ستة أشهر.
    Colonne 4 : Indiquer le montant moyen des dépenses au titre de l'indemnité de service à l'étranger ou en temps de guerre, par personne et par mois, pour chaque grade. UN العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة لبدل الخدمة في الخارج/الحرب حسب الرتبة.
    Ce montant comprend la contribution volontaire budgétisée estimée à 407 600 dollars et correspond à l’écart entre le taux standard de 76,75 dollars par personne et par mois et le taux réduit de 43 dollars accepté par le Gouvernement français pour ces services. UN ويتضمن هذا المبلغ التبرع المدرج في الميزانية والمقدر بمبلغ ٦٠٠ ٤٠٧ دولار والذي يمثل الفرق بين المعدل القياسي البالغ ٧٦,٧٥ دولارا للفرد في الشهر والمعدل المخفض وقدره ٤٣ دولار والذي قبلت به حكومة فرنسا نظير هذه الخدمات.
    c) Fournitures sanitaires et articles de nettoyage au taux standard de 5 dollars par personne et par mois (10 000 dollars); UN )ج( مواد التصحاح والتنظيف بالمعدل القياسي والبالغ ٥ دولارات للفرد في الشهر )٠٠٠ ١٠ دولار(؛
    Le coût moyen pondéré engagé par les 10 pays de l'échantillon pour cette catégorie de dépenses s'élèverait, par personne et par mois, à 19,15 dollars (soit 1,09 % de l'ensemble des coûts engagés par les pays). UN ويبلغ متوسط التكلفة المرجح في جميع البلدان العشرة لهذه الفئة 19.15 دولاراً (1.09 في المائة من التكلفة الإجمالية في بلدان العينة) للفرد في الشهر.
    Le coût moyen pondéré représentant la part au prorata des pays fournisseurs de contingents s'élèverait, par personne et par mois, à 148,30 dollars (soit 8,41 % de l'ensemble des coûts engagés par les pays). UN ويبلغ متوسط التكلفة المرجح الذي يعكس نصيب كل بلد من البلدان المساهمة بقوات 148.30 دولاراً (8.41 في المائة من التكلفة الإجمالية في بلدان العينة) للفرد في الشهر.
    Comme il est indiqué au paragraphe 22 du rapport, il ressort des informations communiquées par 11 États Membres qui fournissent du personnel militaire (autre que des contingents) que le montant total moyen des dépenses engagées par ces États pour fournir le personnel en question a été de 6 355 dollars par personne et par mois, le coût médian s'établissant à 5 637 dollars par personne et par mois. UN 4 - وكما يتضح من الفقرة 22 من التقرير، يتبين من المعلومات الخاصة بالتكاليف الواردة من 11 دولة مساهمة بأفراد عسكريين بخلاف القوات، أن متوسط إجمالي التكاليف التي تتحملها تلك الدول لتوفير هؤلاء الأفراد بلغ 355 6 دولارا للفرد في الشهر، وبلغ وسيط التكاليف 637 5 دولارا للفرد في الشهر.
    Sur la base du taux standard d'un dollar par personne par mois. UN على أساس المعدل الموحد الذي يبلغ دولارا للفرد في الشهر.
    Sur la base du taux standard de 5 dollars par personne par mois. UN على أساس المعدل الموحد الذي يبلغ خمسة دولارات للفرد في الشهر.
    Sur la base du taux standard de 5 dollars par personne par mois. UN على أساس المعدل الموحد الذي يبلغ خمسة دولارات للفرد في الشهر.
    Des ressources sont également prévues pour des fournitures médicales et dentaires à raison de 6,50 dollars par personne par mois, pour un total de 120 000 mois-homme (780 000 dollars). UN ومدرج أيضا اعتماد للوازم الطبية ولوازم علاج اﻷسنان، بتكلفة تقدر بمبلغ ٦,٥٠ دولار للفرد في الشهر لما مجموعه ٠٠٠ ١٢٠ فرد/شهر )٠٠٠ ٧٨٠ دولار(.
    La différence entre la méthode actuelle et celle proposée est que la première fait ressortir la variation en pourcentage des coûts d'une période à l'autre, mais ne permet pas de chiffrer les dépenses, par homme et par mois, qui seraient engagées par un pays qui assurerait l'une des catégories du soutien logistique autonome, voire toutes. UN 6 - والفرق بين المنهجية الحالية والمنهجية المقترحة هو أن المنهجية الحالية تركز على النسبة المئوية لتغير الأسعار بين الفترتين، ولا تحدد قيمة ما يتكبده بلد من البلدان بالنسبة للفرد في الشهر لتوفير الدعم لأي فئة من فئات الاكتفاء الذاتي أو لجميع الفئات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus