"للفريق الحكومي الدولي المخصص" - Traduction Arabe en Français

    • du Groupe intergouvernemental spécial sur
        
    • du Groupe intergouvernemental sur
        
    • le Groupe intergouvernemental spécial sur
        
    • au Groupe intergouvernemental spécial sur
        
    • intergouvernemental SPÉCIAL SUR
        
    • par le Groupe intergouvernemental
        
    Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts : note du Secrétaire général UN التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات: مذكرة من اﻷمين العام
    Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات
    Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN المســائل المتصلة بالدورتين الثالثــة والرابعــة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات E/1996/SR.28
    En outre, il y a tout lieu d'espérer que le rapport final du Groupe intergouvernemental sur les forêts, organe subsidiaire de la Commission, apportera une contribution importante à l'examen de 1997 et, de manière générale, aux travaux portant sur les forêts après la session extraordinaire. UN وعلاوة على ذلك، كانت ثمة توقعات كبيرة بأن يكون التقرير النهائي للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات التابع للجنة بمثابة مساهمة هامة في استعراض عام ١٩٩٧ وفي اﻷعمال المتصلة بالغابات بشكل عام خلال الفترة التي تعقب انعقاد الدورة الاستثنائية.
    Il serait opportun à cet égard que le Secrétaire général prenne les dispositions voulues pour que le rapport ci-joint — dans ses versions anglaise et française — soit diffusé comme document officiel de la quatrième session du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN وفي هذا الصدد، سيكون من دواعي التقدير لو تفضل اﻷمين العام باتخاذ ترتيبات لتعميم التقرير المرفق بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    I. RÉSULTATS DES DÉBATS MENÉS PAR le Groupe intergouvernemental spécial sur LES FORÊTS À SA DEUXIÈME SESSION UN أولا - نتائج المناقشات التي جرت أثناء الدورة الثانية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    B. Contributions volontaires supplémentaires au Groupe intergouvernemental spécial sur les UN تقديم تبرعات إضافية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    I. Questions relatives aux troisième et quatrième sessions du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 4 UN المسائل المتصلة بالدورتين الثالثة والرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la troisième session du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Sessions futures du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات
    Il convient de noter que les Principes relatifs aux forêts, de même que les conclusions et propositions d'action du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et du Forum, constituent des synthèses particulièrement équilibrées. UN والمبادئ الخاصة بالغابات والاستنتاجات ومقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات وللمنتدى هي أكثر اﻷمثلة شمولا.
    b) Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts; UN )ب( التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات؛
    Dans le cadre des préparatifs de cette session, nous vous serions obligés de bien vouloir faire circuler le rapport ci-joint comme document du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN واستعدادا للدورة المقبلة، سنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم التقرير المرفق بوصفه وثيقة رسمية للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    b) Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts; UN )ب( التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات؛
    b) Rapport intérimaire du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN )ب( التقرير المرحلي للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    Les propositions d'action du Forum intergouvernemental sur les forêts et du Groupe intergouvernemental sur les forêts et les résolutions du Forum, qui s'appuient sur les réunions intersessions tenues à Pretoria, Croydon et Oslo, demeurent valables. UN 42 - لا تزال مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وقرارات المنتدى المتخذة بناء على الاجتماعات السابقة بين الدورات المعقودة في بريتوريا وكرويدون وأوسلو، صحيحة.
    b) Note du Secrétariat portant communication d'une note des Coprésidents du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts concernant les éléments du projet de rapport du Groupe intergouvernemental sur les travaux de sa quatrième session (E/CN.17/IPF/1997/3); UN )ب( مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها مذكرة من الرئيسين المشاركين للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات بشأن عناصر مشروع تقرير الفريق عن دورته الرابعة (E/CN.17/IPF/1997/3)؛
    20. Lors de la première session du Groupe intergouvernemental sur les forêts, la Suisse et le Pérou ont proposé d'organiser conjointement une " étude sur les travaux effectués par les organisations internationales et les institutions multilatérales dans le secteur forestier " dans le cadre de l'élément de programme V.1. UN ٢٠ - وفي أثناء الدورة اﻷولى للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات قدمت سويسرا وبيرو اقتراحا مشتركا يقضي بأن ترعى الدولتان " دراسة عن أعمال المنظمات الدولية والمؤسسات المتعددة اﻷطراف في قطاع الغابات " لدعم هذا العنصر البرنامجي المحدد.
    Son rapport devrait éclairer utilement les débats que le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts tiendra lors de sa quatrième session, à New York, du 11 au 21 février 1997. Français Page UN وسيكون تقرير حلقة العمل بمثابة مساهمة هامة في المناقشات التي ستجري في الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، التي ستعقد في نيويورك في الفترة من ١١ إلى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    2. Les travaux menés au titre de cet élément du programme se fondent sur les décisions prises par la Commission du développement durable à sa troisième session et explicitées par le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts à sa première session. UN ٢ - ويسترشد العمل المضطلع به في إطار هذه الفئة بالقرارات التي اتخذت في الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة، ودرست بمزيد من التفصيل في الدورة اﻷولى للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre au Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, à sa quatrième session, le texte de la décision III/12 adoptée par la troisième réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique qui s'est tenue à Buenos Aires (Argentine) du 4 au 15 novembre 1996. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات نص المقرر ٣/١٢، الذي اتخذه الاجتماع الثالث لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي، المعقود في بوينس آيرس باﻷرجنتين في الفترة من ٤ إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus